un tipo afuera me dijo que te diera esto, si eres Amy. | Open Subtitles | بعض الرجل قال خارج لإعطاء هذا لك، إذا أنت أمي. |
Aparece un tipo, empieza a disparar y no saben qué aspecto tiene. | Open Subtitles | بعض الرجل الملوثات العضوية الثابتة ، وقال انه يبدأ إطلاق النار، و كنت لا تعرف ما يبدو. |
Si pone un teléfono, será una mujer esperando la llamada de un tipo... un típico viernes a la noche. | Open Subtitles | ضع الهاتف حتى على هذا النظام الأساسي وانها مجرد ليلة الجمعة نموذجية... انتظار بعض الرجل للدعوة. |
¿Cómo esperas que un chico te haga sentir lo que tú no puedes sentir? | Open Subtitles | كيف تتوقعون بعض الرجل لتجعلك تشعر شيء لا يمكنك حتى تجعل نفسك تشعر؟ |
Ud. no cree que es algún tipo disfrazado como Freddy Krueger, ¿verdad? | Open Subtitles | وم، أنت لا تعتقد بأنّه بعض الرجل المتأنّق مثل فريدي كرويجير، أليس كذلك؟ |
¿Qué podría ser peor que ver a tu madre siendo manoseada por un tío con pantalones de pinzas color caqui ? | Open Subtitles | ما يمكن أن يكون أسوأ من رؤية أمك الحصول على متلمس من قبل بعض الرجل في الكاكي مطوي؟ |
Me fui cuando empezó a hablar con un tipo. | Open Subtitles | أقلعت عندما هي بدأ بالكلام مع بعض الرجل. |
Aparentemente, un tipo llamado Balaam tenía un trasero que hablaba, y Randy no podía esperar para mostrarle el suyo a Milly. | Open Subtitles | على ما يبدو , بعض الرجل يدعى بلعام كان الحمار الحديث , وراندي لا يمكن أن تنتظر لاظهار ميلي له. |
Estaba en el subsuelo del gimnasio y escuché a un tipo hablando de conseguir a una chica y de Que pagarían todo el dinero del mundo para volver a verla sana y salva. | Open Subtitles | كنت في الطابق السفلي لمركز رياضي وسمع بعض الرجل نتحدث عن الحصول على بعض الفتيات |
un tipo atravesó esa cosa. | Open Subtitles | بعض الرجل فقط فوكين ' ذهبت من خلال الشيء. |
La hermana de Kerry dijo que te vio romper la ventanilla de un tipo. | Open Subtitles | قالت شقيقة كيري سمعت لك اخترق نافذة بعض الرجل. |
No quiero que me sorprenda un tipo con un bate que viene a pegarme. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن ننشغل بها، والآن بعض الرجل القادمة في وجهي مع الخفافيش أو بعض القرف. |
Me golpeo un tipo francés loco en medio de este terremoto. | Open Subtitles | أنا حصلت على ضرب على بعض الرجل الفرنسي مجنون في منتصف هذا الزلزال. |
Nunca pensarías que sería solo un tipo que luciría como un tipo cualquiera, tan jodido como el resto de nosotros. | Open Subtitles | أنت لا أعتقد أنه سيكون فقط بعض الرجل الذي يبدو وكأنه بعض الرجل الذي تماما كما ثمل تصل مثل باقي لنا. |
un tipo mma recibió un puñetazo en el nueces tan duro que mierda sí mismo y vinieron. | Open Subtitles | بعض الرجل مجلس العمل المتحد حصلت لكمات في المكسرات بجد انه القرف نفسه وجاء. |
Es totalmente entendible, pero ¿de verdad quieres hacer daño a un chico inocente... sólo para vengarte de su madre? | Open Subtitles | ومن تماما مفهومة، ولكن هل تريد حقا أن تؤذي بعض الرجل الأبرياء فقط للحصول على الانتقام على والدته؟ |
Me encantaría encontrar a un chico para que me llevara lejos de esta vida. | Open Subtitles | أحب أن تجد بعض الرجل أن يأخذني بعيدا عن هذه الحياة. |
No, Carol, acabo de tener algún tipo de azar cenizas en mi oficina. | Open Subtitles | لا، كارول، وليس لدي سوى بعض الرجل عشوائية ل رماد في مكتبي. |
Usted acaba patrocinado wakeboard de algún tipo. | Open Subtitles | كنت للتو برعاية اكيبوارد بعض الرجل. |
Por qué iba a matar a un tío cualquiera? | Open Subtitles | لماذا أقتل بعض الرجل عشوائية في الشارع، هاه؟ |
Vale, oye, si me ocurre algo, es un tío llamado Tee. | Open Subtitles | حسنا، حسنا، انظر، إذا حدث أي شيء لي، هو بعض الرجل يدعى المحملة. |
Busca a algunos hombres que sean buenos peleando. | Open Subtitles | اجمع بعض الرجل من اصحاب البنيات القوية |