Estrictamente hablando, se supone que yo no debería hacer esto ¿pero tienes una idea mejor? | Open Subtitles | بصراحة اتكلم انا لا يسمح لي بفعل هذا لكن هل لديك فكرة افضل؟ |
hacer esto en lugar de aprender a lanzar una pizza en cinco horas. | Open Subtitles | بفعل هذا بدلا من التعلم كيفية رمي البيتزا في خمس ساعات |
Era solo un simbólico acto para decirle adiós, mentalmente al hacer eso. | Open Subtitles | ربما رمزيا كقول الى اللقاء له في عقلي بفعل هذا |
Mira, no sé por cuanto más podré seguir haciendo esto, porque estoy muy asustada de que algún doctor se dé cuenta. | Open Subtitles | اسمع , لا أعلم إلى متى سأستمر بفعل هذا , لأنني أخشى من أن يلاحظ أحد الأطباء هذا |
No quiero hacerlo si hay siquiera una posibilidad de que los medios averigüen lo nuestro. | Open Subtitles | لن اقوم بفعل هذا لو كان هناك احتمال أن تعرف وسائل الإعلام بشأننا. |
Si no queremos hacer esto, tenemos que buscar a alguien que quiera. | Open Subtitles | إذا لم نرغب بفعل هذا يجب أن نجد من يفعله |
Creo que es un poco triste que vayan a hacer esto hoy. | Open Subtitles | أعتقد بأن هذا محزن قليلاً لانكم تقومون بفعل هذا اليوم |
No vamos a hacer esto con gente normal, | TED | الآن نحن لن تقوم بفعل هذا في الأشخاص الطبيعيين |
Nunca hagas eso, no te escondas. Acabas de hacer esto. | Open Subtitles | لا تعمل ذلك، ابداً لا تختبىء هكذاً، عليك بفعل هذا |
No debimos dejarlos hacer esto. Afecta su autoestima. | Open Subtitles | ،ما كان علينا السماح لهم بفعل هذا هذا يحط من كرامته |
No lo sé. ¿Qué estáis pensando hacer? Como tu abogado, definitivamente te recomendaría hacer eso. | Open Subtitles | لا أعلم , بماذا تظنين ؟ اه , كمحاميك بالطبع انصحك بفعل هذا |
Para una mujer es vergonzoso tener que hacer eso. | Open Subtitles | عار على أي امرأة تسمح لك بفعل هذا على أي امرأة تسمح لك بفعل هذا |
Todo esto podría ser un truco para obligarnos a hacer eso. | Open Subtitles | من الممكن أن يكون كل هذا خدعة لجعلنا نقوم بفعل هذا |
No puedes seguir haciendo esto, cariño, en serio. | Open Subtitles | لا يمكنك الإستمرار بفعل هذا يا عزيزي ، حقاً |
No podemos seguir haciendo esto Tiene que haber un camino mejor | Open Subtitles | لا يمكننا أن نستمر بفعل هذا لا بد أن هناك طريقة أفضل |
Puedes ayudar al mundo, al mundo entero haciendo esto, en verdad. | Open Subtitles | يمكنك مساعدة العالم ، العالم أجمع بفعل هذا |
No estoy interesada en hacerlo hasta encontrar la persona adecuada. | Open Subtitles | أنا فقط لست مُهتمة بفعل هذا إلى أن أجد الشخص المُناسب |
Pero incluso haciendo eso después de dos meses, aún no podía avanzar en la lista. | Open Subtitles | ولكن حتى بفعل هذا... بعد شهرين، ما زلت لا أملك وقتاً لإنهاء القائمة |
Casi estamos ahí y no dejaré que ella te haga esto. | Open Subtitles | إصغ، نحن تقريباً وصلنا، ولن أسمح لها بفعل هذا |
Lo siento, Lana, pero no puedo permitir que hagas esto. | Open Subtitles | آسف لانا لكن لايمكنني السماح لك بفعل هذا |
Lo de anoche fue estupendo pero no podemos seguir con esto. | Open Subtitles | ليلة البارحة كانت رائعة، لكن لا يمكننا الإستمرار بفعل هذا. |
Hemos hecho esto también en agricultura. | TED | لقد قمنا بفعل هذا أيضًا في مجال الزراعة. |
No, no voy a permitir que lo hagas. | Open Subtitles | لا, لن أسمح لك بفعل هذا. لن أسمح لك أبدا. |
Por favor, señor. No podemos permitir que haga eso. | Open Subtitles | ارجوك سيدي لا يمكننا ان نسمح لك بفعل هذا |
¿Me haces esto después de todo lo que pasamos juntos? | Open Subtitles | تقوم بفعل هذا الآن بعد التاريخ الذي بيننا؟ |
En un sueño, la mente hace eso constantemente. Creamos y percibimos nuestro mundo simultáneamente. | Open Subtitles | وفي الحلم، تقوم عقولنا بفعل هذا باستمرار، نخلق ونميّز عالمنا في آنٍ |
Escucha tú eres el que me convenció de que hiciera esto, el que dijo que podía hacerlo. | Open Subtitles | إسمع أنت الذي أقنعتني بفعل هذا أنت الذي قلت يمكنني أن أفعل هذا لذا لا تستلسم الآن ، أرجوك |