"بماذا كنت تفكر" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ En qué estabas pensando
        
    • ¿ Qué estabas pensando
        
    • ¿ En qué pensabas
        
    • ¿ En qué estás pensando
        
    • ¿ Qué pensabas
        
    • En qué estaba pensando
        
    • ¿ Qué diablos estabas pensando
        
    • ¿ Qué estás pensando
        
    • qué coño estabas pensando
        
    • ¿ En qué demonios pensabas
        
    • ¿ Qué demonios estabas pensando
        
    • ¿ En qué diablos estabas pensando
        
    Y mientras ibas cayendo, ¿en qué estabas pensando? Open Subtitles واثناء سقوطك اخبرني يا دان بماذا كنت تفكر ؟
    ¿En qué estabas pensando al ponerla allí? Open Subtitles بماذا كنت تفكر عندما وضعتها هناك؟
    Explícame en qué estabas pensando cuando hiciste caída libre desde la cámara del juez mientras yo decidía si te arrastraba hasta la cámara nuevamente Open Subtitles عليك أن تشرح بماذا كنت تفكر عندما قمت بالسقوط الحر من غرفة القاضي بينما أقرر أنا لو قمت بأعادتك مقيد بالسلاسل
    Está bien, quiero que nos cuentes en veinte palabras o más qué estabas pensando la última vez que te masturbaste. Open Subtitles حسناً, أريدك أن تخبرنا في 20 كلمة أو أكثر بماذا كنت تفكر في آخر مرة مارست فيها الأستمناء؟
    żEn qué pensabas esta noche viéndolos en esa situación? Open Subtitles بماذا كنت تفكر اليوم عند رؤيتهم يمرون بهذه المرحلة العاطفية المهمة؟
    ¿Y en qué estabas pensando cuando estabas pensando acerca de algo así? Open Subtitles و بماذا كنت تفكر عندما كنت تقكر بشيء آخر؟
    Seguramente no deba sujetar cuchillos ahora. ¿En qué estabas pensando? Open Subtitles لانة ربما ينبغي أن لا أحمل سكين بماذا كنت تفكر ؟
    ¿Te importa decirme en qué estabas pensando? Open Subtitles أتمانع أن تخبرني بماذا كنت تفكر هناك؟
    No sé en qué estabas pensando. Open Subtitles لا أعرف بماذا كنت تفكر
    ¿En qué estabas pensando? Open Subtitles بماذا كنت تفكر بحق الجحيم وانت هناك ؟
    No sé en qué estabas pensando. Open Subtitles لا أعرف بماذا كنت تفكر
    Tu pene te mira y te dice "¿Qué estabas pensando?" Open Subtitles ثم ينظر لك قضيبك قائلاً بماذا كنت تفكر ؟
    ingrato. ¿En qué pensabas cuando usaste el nitro dos veces? Open Subtitles أنت فعلتها حقاً هذه المرة ، يامغفل بماذا كنت تفكر عند استخدامك للينيترو مرتين ؟
    ¿Les diste las fotografías? ¿En qué pensabas? Open Subtitles أعطيتهم الصور بماذا كنت تفكر بحق الجحيم؟
    ¿En qué estás pensando? Open Subtitles بماذا كنت تفكر ؟
    ¿Y le dijiste dónde estaba, cómo encontrarme? - ¿En qué diablos estabas pensando? Open Subtitles وأنت أخبرتهم أين أكون، وكيف يجدوني بماذا كنت تفكر بحق الجحيم؟
    Oye. ¿Qué estás pensando al traer aquí a Roz? Open Subtitles اسمع , بماذا كنت تفكر عندما احضرت روز الى هنا ؟
    El, se supone que tienes que decir: "¿En qué coño estabas pensando, Conor?" Open Subtitles أل من المفترض أن تقولى , بماذا كنت تفكر كونر؟
    ¿En qué demonios estabas pensando? Open Subtitles بماذا كنت تفكر بحق الجحيم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus