| Aunque, seamos realistas aquí: absolutamente nada cabe en los bolsillos de los pantalones de mujer, si puedes encontrar un par de pantalones con bolsillos. | TED | بالرغم، لنكن واقعين هنا: من المؤكد أن لا شيء يتسع في جيوب بناطيل النساء، هذا إذا وجدت بنطال نسائي بجيوب. |
| La próxima vez que pase la lluvia de meteoritos seremos viejas... marchitas y llevando los pantalones de mamá. | Open Subtitles | في المرة الأخرى التي سيحدث فيها هذا هذا الأحتفال سنكون مُسنين واهنين ومُرتدين بناطيل الأمومة |
| Tienes tíos con pantalones pitillos que llevan gafas de sol en el interior. | Open Subtitles | وتجد بعض الحمقى يرتدون بناطيل جلدية ضيقة ونظارات شمسية بداخل البنايات |
| Y este sale de detrás del mostrador sin pantalones. | TED | فيتحركون من خلف المنضدة ويتضح انهم لا يلبسون بناطيل |
| Con ese montaje tan trepidante: ¡Pantalones, pantalones, pantalones! | Open Subtitles | وتلك اللقطات السريعة للبناطيل، بناطيل، بناطيل |
| O alguien con pantalones verdes. | Open Subtitles | هل بإمكانكم ذلك ؟ أى شخص يرتدى بناطيل خضراء |
| la ciudad aprobó otro impuesto en pantalones apompados. | Open Subtitles | مجلس المدينة قرر ضريبة أخرى على بناطيل المخرجين الفضفاضة |
| También hay una ley que exige que los patos usen pantalones largos. | Open Subtitles | هناك قانون أيضاً يلزم البطّ بارتداء بناطيل طويلة. |
| ¿Tienen pantalones? Mi amigo tuvo un accidente. | Open Subtitles | هل لديك بناطيل اضافية صديقي لديه حادث بسيط |
| Entonces... hacen camisas y pantalones para que vendan otros desposeidos. | Open Subtitles | ثم نصنع بناطيل وكنزات لهم لكي يبيعونها إنها صفقة جيدة جداً أناس يساعدون الناس |
| Cuando me puse lo pantalones de tu papá me di cuenta que si uso pantalones ajustados quizá trate de bajar de peso. | Open Subtitles | أجل لكن لما لبست بنطلون أباك أدركت انه إذا لبست بناطيل ضيقة يشجعني هذا على تخفيف وزني |
| No hablamos de nerviosismo aquí, sino de un par de pantalones mojados. | Open Subtitles | انه لا يتحدث عن الأعصاب هنا, انه يتحدث عن بناطيل مبللة بالبول |
| Mi abuela Deb lleva pantalones muy ajustados. | Open Subtitles | جدتى ديب ترتدى بناطيل ضيقة للغاية |
| ¿"La hermandad de los pantalones ZBZ viajeros"? | Open Subtitles | بناطيل أختية زي بي زي الجوّالة؟ |
| Pues, vas a necesitar pantalones más ajustados. | Open Subtitles | حسناً, يبدو أنك بحاجة إلى بناطيل أكثر ضيقاً |
| Ahora entra allí y lleva a cabo esta reunión como un tiburón conduciendo un vehículo de asalto a través de una jauría de focas usando pantalones de cebo. | Open Subtitles | الأن أدخلي إلى هناك وأديري هذا الإجتماع مثل سمكة قرش تقود شاحنة مُدرّعة خلال قطيع من الفقمات يرتدون بناطيل ضيقة |
| Mira sus pantalones. Ni una arruga. Me gustan los pantalones como ese. | Open Subtitles | انظر لبنطاله، لا يوجد ثنيات أحب هكذا بناطيل |
| pantalones ajustados de leopardo y un escote en el que podías guardar tu tarjeta de puntuación. | Open Subtitles | بناطيل النمر الضيقة ومشد الصدر . كان بإمكانك ترك سجل النتائج مفتوح |
| Puedes usar pantalones o una falda y medias. | Open Subtitles | تستطيعين ارتدائه مع بناطيل او تنانير وجوارب |
| Aquí lo vemos con sus viejos jeans de rock & roll, poniéndoselos, esos jeans dados vuelta. | TED | وهذا هو في بنطال الجنز ,, الذي يشبه بناطيل مغني الروك وها هم يدفعونه داخل البزة |
| ¿Quién crees que estaría lavando sus bragas en la taza del water? | Open Subtitles | من تعتقد أن يضع بناطيل أسفل الغائط؟ |
| Necesito que traigas esos pantalón de cuero. | Open Subtitles | أنتي تحتاجين لتلبسي بناطيل جلدية |