"بنت صغيرة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • una niña
        
    • una niñita
        
    • niña pequeña
        
    • una chiquilla
        
    • una pequeña niña
        
    • una hija
        
    Hay un pasajero en su vuelo a Chicago, una niña llamada Lisa Davis, que se dirige a Minneapolis. Open Subtitles هناك مسافرة على رحلاتك الي شيكاغو، بنت صغيرة اسمها ليزا ديفيس، في الطريق إلى مونوبوليس.
    En el presente caso, el autor fue condenado por un delito específico: el asesinato de una niña. UN وفي القضية الحالية، فإن صاحب البلاغ قد أُدين بجريمة محددة هي: قتل بنت صغيرة.
    En el presente caso, el autor fue condenado por un delito específico: el asesinato de una niña. UN وفي القضية الحالية، فإن صاحب البلاغ قد أُدين بجريمة محددة هي: قتل بنت صغيرة.
    Supongamos que hay una niñita por allí en algún lugar, esta mañana, que tiene dentro suyo, en este momento latente, Open Subtitles لنفترض أن هناك بنت صغيرة هناك في مكان ما اليوم, هذا الصباح من سيضمنها كذب في الوقت الحاضر
    Ella sólo tuvo una humillante niña pequeña tres horas menor que mi hijo. Open Subtitles و انجبت بنت صغيرة هزيلة بعد ثلاثة ساعات من ولادة إبني
    Hay una chiquilla que necesita nuestra ayuda. Open Subtitles توجد هناك بنت صغيرة تحتاج مساعدتنا
    Desde entonces, Hugh Crain fue un hombre amargado... con una niña pequeña, Abigail, a la que criar. Open Subtitles تبقي بعدها هيو كارين رجل شاعر بالمرارة مع بنت صغيرة أبيجيل
    Es una mujer decente y trabajadora con una niña que sacar adelante. Open Subtitles وهي محترمة وامرأة عاملة بجد ومعها بنت صغيرة جيدة
    ¿Insultaste a una niña? ¿Tienes pesadillas con tu padre? Open Subtitles و أنت لعنتك بنت صغيرة وأنت لديك أحلام سيئة عن أبيك
    Está en peligro la vida de una niña. Open Subtitles نحن عندنا حياة بنت صغيرة مهدّدة بالضياع.
    Como sea, ella me dijo que Ally ha estado molestando a una niña de anteojos grandes, llamándola "búho". Open Subtitles قالت ان آلي تقوم بمضايقة بنت صغيرة تضع تظارات كبيرة وتنعتها بالبومة
    Y desde que era una niña pequeña, desde que murió mi madre, la Reina siempre me trato amablemente Open Subtitles ومنذ أنا كنت بنت صغيرة أمّي ماتت، الملكة كانت عندها دائما كانت رحيمة بي.
    Yo también tengo una niña. Cumple 10 años en junio. Open Subtitles عندي بنت صغيرة ستبلغ العاشرة في شهر حزيران القادم
    Eso me hace pensar en... una niñita con un vestido rosado, metiendo una salchicha a través de una rosquilla. Open Subtitles ذلك يحعلنى أفكر فى بنت صغيرة برداء وردى التصاق النقانق المقلية
    Aprovecharse de una niñita. Para él trabajas. Renuncia. Open Subtitles يقوم باستغلال بنت صغيرة ها هو الذي تعملون عنده
    Verás, Lotta es una niñita con un moño en la cabeza y aunque es obesa, aún halla la felicidad. Open Subtitles لوتا بنت صغيرة لديها حدبة في رأسها وبالرغم من أنها سمينة لدرجة كبيرة إلا أنها كانت سعيدة
    Esto comenzó cuando era una niña pequeña. Open Subtitles هذا بَدأَ عندما كُنْتُ بنت صغيرة
    Siempre me gustó la música, desde que era una chiquilla Open Subtitles أحببت الموسيقى دائماً منذ كنت بنت صغيرة
    Con una chiquilla que se llamaba Mary Hatch, pero no contigo. Open Subtitles كانت هناك بنت صغيرة تدعى (ماري هاتش) لم تكن أنتِ
    Hace mucho tiempo, una pequeña niña vio a un conejo blanco con un reloj. Open Subtitles في قديم الزمان بنت صغيرة رأت أرنب أبيض يَلْبسُ ساعة
    Así que imagine, una viuda china, con una hija joven, Open Subtitles بالتالي تخيل, امراءة ارملة صينية, مع بنت صغيرة,

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus