| Querían dar un paseo por la playa. | Open Subtitles | يريدون أن يقوموا بنزهة على الشاطىء |
| ¡Mi esposo se fue a dar un paseo y nos iremos mañana! | Open Subtitles | زوجي ذهب للخارج بنزهة ونحن سنغادر في الغد |
| Chicos, estamos aqui para rescatar a un caimán, no para hacer un picnic. | Open Subtitles | يا رفاق , نحن هنا لننقذ تمساحاً وليس للقيام بنزهة خلوية |
| ¿Por qué no cogemos unos bocadillos y hacemos un picnic? | Open Subtitles | بعيداً عن الناس لماذا لا نحصل على بعض السندويتشات ونحظى بنزهة على البحيرة؟ |
| No tengo nada que hacer y me apetece pasear. | Open Subtitles | لا، ليس لديّ ما أقوم به, وأرغب بأن أقوم بنزهة. |
| ¿No puede una chica caminar con su ex novio? | Open Subtitles | ألا تستطيع الفتاة الاستمتاع بنزهة مع صديقها السابق؟ |
| Link, ¿por qué no llevas a Hallie a dar una vuelta por la ciudad? | Open Subtitles | السياسة. لماذا لا تأخذ هالى لركوب بنزهة في جميع أنحاء المدينة؟ |
| No, supongo que podemos cogerlo en una breve excursión desde Nome. | Open Subtitles | اتخيل أنه بمقدرتنا أخذ الكثير منه بنزهة يومٍ واحد خارج نوم |
| Nunca sabe lo que el futuro puede traer. ¿Sabe qué significa dar un paseo? | Open Subtitles | أطلب أن تذهبي معي بنزهة ولا نعرف ما قد يحدث بالمستقبل |
| Vas a dar un paseo en coche, y acabas matando a alguien. | Open Subtitles | يذهب بنزهة وينتهي به المطاف بقتلِ شخصٌ ما. |
| Porque no creo que hubiese hecho las maletas para dar un paseo por el jardín. | Open Subtitles | لأنني لا اظن انه قد حزم امتعته ليقوم بنزهة في الحديقة |
| Querían dar un paseo por la playa. | Open Subtitles | يريدون أن يقوموا بنزهة على الشاطىء |
| Es como dar un paseo en el bosque. | Open Subtitles | إن الأمر أشبه بنزهة نقوم بها بين الأدغال |
| Y si quieres, puedo comprar almuerzo y traerlo para hacer un picnic. | Open Subtitles | وإن رغبت يمكنني أخذ الغذاء وإحضاره إلى هنا ويمكننا الذهاب بنزهة |
| Luego saldremos como una familia haremos un picnic | Open Subtitles | ، بعدها سنذهب رحلة عائلية . نذبح بعض الأبرياء ، نقوم بنزهة |
| Y planeé un picnic para nosotras, no soy la mejor cocinera del mundo pero me entiendo bien con la mantequilla y la mermelada. | Open Subtitles | حتى أني حزمت أطعمة للقيام بنزهة لست من أعظم الطبّاخين في العالم لكن كيف لن تحبي الحلوى بالزبدة والمقرمشات مع المربى؟ |
| Te perdiste la cena, así que pensé en sorprenderte con un pequeño picnic. | Open Subtitles | لقد فاتك العشاء لذا فكرت بان أفاجأك بنزهة صغيرة |
| No tienes idea lo que me costó sacarlo a pasear. | Open Subtitles | ليس لديك فكرة عن كمية المتاعب التي دخلتُ بها شهر وراء آخر يمر فقط لكي أخرج بنزهة برفقته |
| Ahora, si me disculpan tengo que comprar unas brocas en Home Depot sacar a pasear a mis perros de salvamento y conocer a otra chica para que irnos a vivir juntas. | Open Subtitles | الآن إذا سمحتم لي ,هناك شئ علي احضاره وايضاً ان اأخذ كلبي بنزهة واقابل فتاة اخرى لننتقل للعيش معاً |
| ¿No te molesta si Brady me lleva a caminar a la playa? | Open Subtitles | أذا أنت لا تمانعين أن قام برادي بأصطحابي بنزهة على الشاطئ ؟ |
| Yo estaba con Cho. Estábamos vigilando donde vive Sylvan. Decidí salir a caminar. | Open Subtitles | لقد كنتُ برفقة (تشو)، نراقب منزل (سيلفان) لذا قررتُ القيام بنزهة |
| No puedes salir a tu aire a dar una vuelta. | Open Subtitles | وهو أن كنت حقاً مجرد عالقاً داخل الفندق. فقط لا تذهب والتمهل بها والقيام بنزهة. |
| No mucho, sólo disfrutar uno estupendo Little excursión en mi automóvil lujoso. | Open Subtitles | -ليس سيئاً, أنا أقوم بنزهة قصيرة بسيارتي الفارهة |
| Mi esposo y yo tomaremos una larga, caminata romántica. | Open Subtitles | سأستغل الوقت أنا وزوجي بنزهة تجوّل رومانسية |