- Tu no sabes la importancia de esto. - ¿Soy conserje, lo recuerdas? | Open Subtitles | اْنت لا تعرف أهمية هذا أنا بواب الفضاء, الا تذكر ؟ |
Tenía bellas instalaciones, un atrio gigante, estacionamiento, un piano que tocaba solo, un conserje que te llevaba a todas partes. | TED | يوجد فيه مرافق جميلة، وفيه مساحات شاسعة وخدمة صف السيارات وبيانو يعزف بنفسه بواب يأخذك إلى كل مكان. |
- Más acertado seria "conserje espacial". - Basta de peleas infantiles. | Open Subtitles | ولكنه سيقبل بواب الفضاء اللعنه على هذه الدردشه |
Señores, el BOPE es una pieza fundamental de nuestra política de seguridad pública. | Open Subtitles | أيها السادة ، (بواب) جزء أساسي من إنتدابنا للأمن العام |
No, no, tiene que haber un portero o un guardia o una mujer de limpieza o, ya sabes, algún tipo de... | Open Subtitles | لا,لابد أن يكون هناك بواب, أو حارس أو عاملة نظافة أو |
47. El Sr. Abdel Hamid Bouab, Oficial encargado de la Subdivisión de Finanzas Públicas y Gestión de Empresas del Departamento de Apoyo al Desarrollo y de Servicios de Gestión de la Secretaría de las Naciones Unidas, subrayó en su ponencia la necesidad de aplicar procedimientos de racionalización del gasto público y de apoyar la aparición de la iniciativa privada para desarrollar el sector financiero. | UN | ٧٤ - وأكد السيد عبد الحميد بواب الموظف المسؤول عن فرع المالية العامة وإدارة المشروعات/إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة في بيانه ضرورة تنفيذ اﻹجراءات اللازمة لتبسيط النفقات العامة وتدعيم وجود قطاع خاص لتنمية القطاع المالي. |
el portero de la discoteca, el Sr. M. R. S., les negó la entrada. | UN | ورفض بواب المرقص، السيد م.ر.س.، السماح لهم بالدخول. |
Suficiente como para conocer a "El conserje". | Open Subtitles | اعتقد اننى سأتقرب من بواب الفضاء جالاجير |
Willie, un conserje que trabajó en el WTC más de 20 años estaba en el primer subsuelo cuando el avión chocó. | Open Subtitles | ويلي, بواب عمل في مركز التجارة العالمى لمدة 20 سنة كان فى الطابق التحتى رقم 1 عند ضرب المبنى الشمالى |
Esto lo descubrió meses después un conserje en un depósito del RCC. | Open Subtitles | هذا وجد بعد شهرين من قبل بواب في مخزن آر سي سي |
Tenemos a un conserje suelto que evadió nuestra seguridad con propiedad de la empresa y no tiene la más mínima memoria de ello. | Open Subtitles | لدينا بواب بالخارج وصل إليى أمننا مع ممتلكات الشركة مع عدم وجود ذاكرة لأي شيء من هذا |
Sabes, es obvio que estoy encubierto como conserje. | Open Subtitles | حسناً، من الواضح أنني متنكر في شخصية بواب |
Sabes... realmente te vendría bien un conserje en tu vida... mira este desorden... | Open Subtitles | أتعلمين ؟ أنت تحتاجين حقاًَ بواب في حياتك أنظري إلى هذه الفوضى |
Un conserje no puede evitar una cacería humana por toda la ciudad. | Open Subtitles | بواب لا يمكنه أن يسبق صائدي البشر في المدينة |
Un espía que finge ser conserje o un espía que se cree conserje, como sea, es mucho más peligroso de lo que anticipamos. | Open Subtitles | جاسوس يتظاهر بأنه بواب أو جاسوس يعتقد بأنه بواب في كلتا الحالتين فهو خطر علينا أكثر من توقعاتنا |
Uno más... ¿qué tal el conserje enojado versus el colega con el ascenso? | Open Subtitles | واحدة أخرى.. ماذا عن بواب مجنون ضد عامل نظافة ومعه تصريح ؟ |
Entonces un negro no puede ir a una tienda y comprar ropa de conserje porque le parece cómoda para sus pelotas. | Open Subtitles | لذلك الرجل الأسود لايستطيع أن يذهب إلى محل غالي ويشتري ملابس بواب مناسبة، لأنه يجدها مريحة عليه |
Un amigo de mi compañero de piso es conserje allí consiguió la cinta de seguridad para mí y me la va a mandar. | Open Subtitles | صديق شريكتي في السكن هو بواب المكان ولقد دبر لي شريط المراقبة وسيحضره لي الآن |
Tengo que decir que es muy clásico, chicos, pero desearía que ustedes me hubierán dado uno de esos hace mucho tiempo atras, porque ahora soy un conserje. | Open Subtitles | يجب أن أقول هذا فاخر جداً يا رجال لكنّي أتمنى بأنك أعطيتني أحد هذه منذ زمن طويل.. لأنني بواب الآن |
¿Cómo hacemos para que un amigo vuelva al BOPE? | Open Subtitles | ماذا يمكننا أن نفعل لنعود أصدقاء مع (بواب)؟ |
No sé como podría alguien hacer la vida de un portero aún más miserable pero que tal si comenzamos por descontar el costo de esa monstruosidad de tu salario. | Open Subtitles | أنا لست متأكداً من كيفية جعل حياة بواب أكثر بؤساً, لكن ما رأيك بأن نبدأ بالخصم من مرتبك لتغطية نفقات هذا الوحش. |
el portero de la discoteca, el Sr. M. R. S., les negó la entrada. | UN | ورفض بواب المرقص، السيد م.ر.س.، السماح لهم بالدخول. |