Hay habitaciones abandonadas. Por eso le dije al Abuelo que la usara. | Open Subtitles | الغرفة بكاملها كانت متجمعه لذا اخبرت "بوبس" باستعمالها |
Gracias, Abuelo. ¿Qué fue de ese pequeño porro? | Open Subtitles | شكرا، * بوبس* المسألة حقيقية ما الأمر |
Ahora se ve quién es quién, Abuelo. | Open Subtitles | الكريمة قادمة الينا الان بوبس |
Esta es una foto de tí, Derek, tocando en el Barbican con la Royal Philharmonic Pops [Filarmónca Real Popular]. | TED | هذه صورة لك يا دِيرِيك وأنت تعزف بمركز بَارْبِيكَانْ رفقت الأوركيسترا الفيلارمونية الملكية بوبس. |
Pops, el portero que acaba de estallar. | Open Subtitles | بوبس عامل النظاقة تدهورت حالته الصحية للتو |
Pops en realidad me llevaba a la Casa de los Waffles a enseñarme el fino arte de la vida. | Open Subtitles | بوبس كان يأخذني إلى بيت الوفل ليعلمني أدق الأمور في الحياة |
Si encontramos al chico dentro de la siguiente hora, tenemos a Bobas. | Open Subtitles | حسنا, إذا وجدنا الولد خلال الساعة القادمة. حصلنا على بوبس. |
La gente es esclava de la costumbre, y estaba acostumbrada al Abuelo. | Open Subtitles | الناس مخلوقات تعيش بحسب العادة وكانوا معتادين على الذهاب الى (بوبس) |
Llevarse las Salchichas del Abuelo de Camden... es como llevarse las alitas de pollo de Syracuse. | Open Subtitles | -نعم جرّ (بوبس) للهوت دوغ من مقاطعة (كامدن) أشبه بأخذ اجنحة الدجاج من (سيراكوز) |
Espero que incluya "Robé el carrito del Abuelo". Sí está. | Open Subtitles | آمل ان تكون ذكرت سرقة عربة (بوبس) للهوت دوغ |
Afortunadamente, el Abuelo era muy comprensivo... pero no bastó con devolver el carrito... a su lugar anterior. | Open Subtitles | لحسن الحظ كان (بوبس) رجلاً مسامحاً لكن اعادة العربة الى موقعها الأساسي لم يكن كافياً لإعادة الأمور لنصابها |
- Salchichas del Abuelo Recluté a Kenny, mi amigo homosexual del Copy Hut... para que diseñara volantes para atraer a la gente. | Open Subtitles | لذا وظفت (كيني) وصديقي المنحرف في (كوبي هات) لتصميم بعض اوراق الاعلانات بالحسم لأعادة الناس الى (بوبس) |
Pasé el día extendiendo la noticia de que el Abuelo había vuelto. | Open Subtitles | اذاً، أمضيت النهار أنشر الخبر أن (بوبس) عاود العمل |
- Las robé del trabajo... y seguiré robando hasta pagarle sus $10.000 al Abuelo. | Open Subtitles | -سرقتها من العمل وسأتابع السرقة الى أن أحصل على 10 آلاف دولار لأردها لـ(بوبس) |
Mientras nos subimos al nuevo auto de Pops, nos sentiamos reyes. | Open Subtitles | و نحن نتجول بسيارة بوبس الجديدة نشعر و كأننا ملوك |
Pops fue multado por conducir imprudentemente, y nos encarcelaron a todos... hasta que mamá llegó. | Open Subtitles | بوبس تم القبض عليه لقيادته المتهورة و اصبحنا جميعاً خلف القضبان هذا حتى وصلت أمنا |
A la semana siguiente, mamá bajo el tono y las llaves de Pops. | Open Subtitles | في صباح اليوم التالي امي قررت السيطرة على الأمر و اخذت مفاتيح بوبس |
En todo ese caos, Pops y yo pudimos escaparnos para trabajar en "Mision: | Open Subtitles | في خضم هذه الفوضى, تمكنت أنا و بوبس من التسلل لإكمال مهمة فتاة الوفل |
Un paquete de Coco Pops había roto la línea del combustible en el Nova de Hammond. | Open Subtitles | وكان كوكو بوبس علبة قطعت خط الوقود في نوفا هاموند. |
Y también hay "Pops" totalmente diferentes, como el "Pops" que oyes cuando tu hombro va a ser dislocado. | Open Subtitles | ومن ثم هُناك "بوبس " مُختلفة تماماً كالتي تسمعها عندما يتم خلع كتفك من مكانه |
Determinadas series de televisión, al parecer, han sido prohibidas y algunos programas, como " Pops and Tops " de la MBC, fueron clausurados con el pretexto de que la presentadora, una joven libanesa, no iba bien vestida. | UN | وقد منعت عدة مسلسلات تليفزيونية مراراً وتكراراً، كما أن بعض البرامج مثل " بوبس وتوبس " لشركة MBC قد صفيت تماماً بدعوى أن المضيفة وهي فتاة لبنانية، كانت غير محتشمة في ملابسها. |
Si no, vamos a estar buscándolo fuera de la Bahía Ash... Bobas es cosa del pasado. | Open Subtitles | إذا لا, سنكون نخرج الولد من خليج آشبرجز, بوبس أختفى. |