Segundo, si quieres saber a que huele mi coche patrulla, imagínate polvos de talco mezclado con ensalada de patatas alemana. | Open Subtitles | ثانياً لو أردتي أن تعرفي كيف تكون رائحة سيارة الدورية تخيلي بودرة الأطفال ممزوجه بسلطة البطاطا الألمانية |
Lo lavas, le pones talco. | Open Subtitles | ضعيه تحت الصنبور مع قليل من بودرة التلك. |
¡Cálmate! Sólo necesitas darle una dosis de talco de la visibilidad | Open Subtitles | إهدئي, أنتِ تحتاجين منحه قذفة من بودرة الرؤيه |
Si os acordáis mientras estáis ahí, me estoy quedando peligrosamente sin polvos con protección solar. | Open Subtitles | لو فكرت في الأمر وأنتِ هناك، فلدي نقص خطير في بودرة واقي الشمس. |
Si logro separar el casquillo del bastidor, tal vez consiga prender la pólvora. | Open Subtitles | إذا أمكنني فصل الرصاصة عن المظروف, فربما أحصل على بودرة للإشعال. |
Hey, Gil. Dile a Red Ryder que tengo ese polvo que quería. | Open Subtitles | غيل, أخبر رايدر أني جلبت له بودرة البروتين التي أرادها |
Está sudado. Quizá necesiten talco de bebé. | Open Subtitles | تبدو متعرقة قليلاً لذا ربما تضطرون لوضع بودرة أطفال |
Odiaría quedarme sin talco en ese clima. | Open Subtitles | ولكِ أيضاً، أنا أكره أن تنفذ مني بودرة التلك في هذا المناخ |
talco de bebé. - ¿Imaginas por qué? | Open Subtitles | ماذ عن تلك المادة التي على يديه بودرة اطفال |
¡Mira eso! Sabía que había olor a esa peculiar combinación de miedo y talco para bebés. | Open Subtitles | إستمع لهذا, لقد شممت رائحة مجموعة شاذة من الخوف و بودرة الأطفال |
Necesito que me pongan talco en el ano. | Open Subtitles | أريدك أن تضع لي بودرة الأطفال على فتحة مؤخرتي |
¿Nunca has sentido la tentación de probar el polvo de talco mágico? | Open Subtitles | أنت لم تكن أبدا إغراء أن يكون ذهاب في السحر القديم بودرة التلك نفسك؟ |
Identifique estos polvos. | Open Subtitles | عليك بتحديد بودرة الوجه هذه أيمكن ذلك يا سيرجنت ؟ |
El billete tenía restos de polvos para la cara como los de la Sra. Blaney. | Open Subtitles | كما ترى هذه الكمبياله عليها آثار بودرة الوجه مطابقه لهذه التى وجدناها فى حقيبة مسز بلانى |
Tenemos pruebas en los polvos y el albergue del Ejército de Salvación. | Open Subtitles | و لدينا دليل بودرة الوجه و فندق جيش الخلاص |
De acuerdo, tomaré una bolsa de pruebas y le preguntaré a los de emergencias si tienen polvos de talco. - Sólo vigílalo. | Open Subtitles | سأحضر كيس أدلة، وسأسأل الإسعاف ما إذا كان لديهم بودرة أطفال |
Te oí dando tu dirección al farmacéutico Mientras yo estaba comprando polvos de talco." | Open Subtitles | لقد سمعتك تقولين عنوانكِ للصيدلي بينما كنت أشتري بودرة لقدمي |
Supongo que podría buscar residuos de pólvora en su mano y comprobar adecuadamente las huellas dactilares en el arma pero no contamos con los equipos necesarios-- | Open Subtitles | نستطيع ان نفحص على بقايا بودرة المسدس ونقوم بفحص البصمات على المسدس ولكن ليست لدينا العدة المطلوبة |
Jill, harías el favor de decirles lo que me has dicho a mi, acerca de como el polvo frutal podría en realidad ser una pista. | Open Subtitles | جيل , هل يمكنك اخبارهم بما اخبرتينى عن ما قلتية انة يمكن ان تكون بودرة الفاكهة ربما تكون فكرة لشىء ما |
Estetoscopio. Encendedor. Caja de ácido bórico. | Open Subtitles | سماعة طبية , قداحة سجائر و صندوق من بودرة بوراسيك |
¿Se va a empolvar la vagina? | Open Subtitles | هل هي سوف تضع بودرة على مهبلها ؟ |
Así que tiene la mano derecha empolvada como medida disuasiva. | Open Subtitles | و لهذا هو يضع بودرة على يده اليمنى ... كعائق |