Tiene lo que necesitaba. Eso es todo lo que puedo hacer por ahora. | Open Subtitles | جلبتُ لك ما تريد، هذا كلّ ما بوسعي فعله لك الآن |
Sin promesas, pero si su información es buena veré qué puedo hacer. | Open Subtitles | لا أعدك، لكن لو تأكدت معلوماتك، فسأرى ما بوسعي فعله |
Sólo eso puedo hacer. Pero tengo $500 si no puedo, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | هذا كلّ ما بوسعي فعله لديّ 500 دولار اتّفقنا ؟ |
Bien, si hubiera alguna cosa que pueda hacer por aquella pobre chica. | Open Subtitles | حسناً أي شيء بوسعي فعله لتلك الفتاة المسكينة |
Dame un par de horas. Luego veré qué puedo hacer. | Open Subtitles | أمهلني بعض الساعات ثم سأرى ما بوسعي فعله |
Ahora no puedo hacer nada... por los 20 millones que murieron el seis de octubre. | Open Subtitles | الناتجة عن موجة غيبوبة اخري الان لا شيئ بوسعي فعله بخصوص العشرين مليونا الذين ماتو في السادس من اكتوبر |
Veré qué puedo hacer en la morgue. | Open Subtitles | سأرى ما بوسعي فعله حالما اصطحبه للمشرحة. |
Bueno, ¿por qué no me la llevo a mi laboratorio? Y... veo qué puedo hacer. | Open Subtitles | دعني آخذه إلى مختبري وأرى ما بوسعي فعله. |
Me pediste que te devolviese a tu hermano. Parece que es lo menos que puedo hacer. | Open Subtitles | طلبت استعادة أخيك، يبدو أنّ هذا أقل ما بوسعي فعله. |
Y en verdad lo siento, pero estoy atada de manos. No puedo hacer nada. | Open Subtitles | أنا مكتوفة الأيدي، لا يوجد ما بوسعي فعله |
Por favor, dime... dime qué puedo hacer. | Open Subtitles | رجاءً، أخبريني أخبريني ما بوسعي فعله |
Todo lo que puedo hacer ahora es retenerla por dos días más... mientras que su abogada se sienta allí y se ríe de mí... y mientras el resto de su equipo se dispersa. | Open Subtitles | جلّ ما بوسعي فعله الآن هُو حجزها ليومين بينما يجلس مُحاميها هُناك ويضحك عليّ وبينما يختفي بقيّة أفراد طاقمها. |
Pero, ¿qué puedo hacer si el tribunal no lo escucha? | Open Subtitles | لكن ما الذي بوسعي فعله إذا ما كانت المحكمة لا تريد الإستماع إليه؟ |
No puedo prometer nada pero veré qué puedo hacer. | Open Subtitles | لا أعدكم بشئٍ ولكنَّني سأرى ما بوسعي فعله |
Todo lo que puedo hacer es intentar convencerle. | Open Subtitles | كل ما بوسعي فعله هو محاولة التحدث إليه للعدول عن ذلك ماذا؟ |
Créame, desearía que hubiera algo que pueda hacer. | Open Subtitles | صدّقني، أتمنى لو كان هنالك ما بوسعي فعله |
Si hay algo que pueda hacer para que ese irlandés furioso te deje en paz, avísame. | Open Subtitles | إن كان ثمّة ما بوسعي فعله لإبعاد ذلك الإيرلندي الغاضب عنكَ فأخبرني |
Y no hay nada que pueda hacer con respecto a eso. ¿De acuerdo? | Open Subtitles | وليس هُناك أي شيء بوسعي فعله حيال هذا، إتفقنا؟ |
# No has visto mi fin # | Open Subtitles | "لم ترا ما بوسعي فعله بعد" |
No pude hacer nada. | Open Subtitles | ليس هناك شيء بوسعي فعله. لقد رحل. |
Esta mañana, me dijo que mi hija iba a quedarse ciega y que no había nada que pudiera hacer para ayudarla. | Open Subtitles | هذا الصباح أخبرتني إنّ إبنتي ستصاب بالعمى و لا يوجد شيء بوسعي فعله لإنقاذها |
Pero no hay nada que yo pueda hacer hasta que tú recuperes la tuya. Oye. | Open Subtitles | ليس من شيءٍ بوسعي فعله حتّى تستعيد إنسانيّتكَ |
Pero dígame Ud., Príncipe, ¿qué otra cosa podía hacer si llevaba órdenes escritas? | Open Subtitles | ولكن أيها الأمير، ما الذي كان بوسعي فعله بالأوامر التي وصلتني ؟ |
¡Te advertí! Necesitas mas pruebas de lo que soy capaz con tal de hacer una entrevista? | Open Subtitles | هل تريد أدلة أخرى لترى ما بوسعي فعله كي أجري مقابلة ? |