"بوصفها اللجنة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • constituida en comité
        
    • como comité
        
    • como Comisión
        
    • en su calidad de comité
        
    • constituida en el Comité
        
    • en su carácter de comité
        
    • que es la Comisión
        
    • veces de Comité
        
    • función de comité
        
    • en calidad de comité
        
    • constituida en reunión
        
    • en su calidad de comisión
        
    Comisión sobre el Desarrollo Sostenible constituida en comité preparatorio de la Cumbre Mundial UN لجنة التنمية المستدامة بوصفها اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستـدامة
    Comisión sobre el Desarrollo Sostenible constituida en comité preparatorio de la Cumbre Mundial UN لجنة التنمية المستدامة بوصفها اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستـدامة
    Tema 4 Aprobación del informe de la Comisión constituida en comité preparatorio del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN البند ٤ اعتماد تقرير اللجنة بوصفها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة.
    Medidas adoptadas por la Comisión constituida en comité preparatorio UN اﻹجراءات المتخذة من جانب اللجنة بوصفها اللجنة التحضيرية
    La Comisión de Población y Desarrollo actuó como comité Preparatorio. UN :: وعملت لجنة السكان والتنمية بوصفها اللجنة التحضيرية؛
    La Comisión fue creada por el Consejo en su resolución 1818 (LV), de 9 de agosto de 1973, como Comisión Económica para Asia Occidental. UN ١٣٨ - أنشأ المجلس اللجنة بقراره ٨١٨١ )د - ٥٥( المؤرخ في ٩ آب/أغسطس ٣٧٩١ بوصفها اللجنة الاقتصادية لغربي آسيا.
    La Comisión constituida en comité preparatorio aprobará un informe sobre los trabajos de su período de sesiones. UN ستعتمد اللجنة بوصفها اللجنة التحضيرية تقريرا عن أعمال دورتها.
    Tarde Tema 2 Aprobación del informe de la Comisión constituida en comité preparatorio del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN اعتماد تقرير اللجنة بوصفها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة
    Comisión de Población y Desarrollo constituida en comité UN لجنة السكان والتنمية بوصفها اللجنة التحضيرية
    La Comisión constituida en comité preparatorio aprobó el informe en esa misma sesión. UN واعتمدت اللجنة، بوصفها اللجنة التحضيرية، التقرير أثناء نفس الجلسة.
    Resoluciones aprobadas en el primer período de sesiones de la Comisión constituida en comité preparatorio y proyecto de resolución remitido al segundo período de sesiones UN القرارات التي اتخذت في الدورة الأولى للجنة بوصفها اللجنة التحضيرية، ومشروع القرار المحال إلى دورتها الثانية
    La Comisión constituida en comité preparatorio, UN إن اللجنة بوصفها اللجنة التحضيرية،
    Lista de documentos que tuvo ante sí la Comisión constituida en comité preparatorio en su primer período de sesiones sustantivo UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة بوصفها اللجنة التحضيرية في دورتها الموضوعية الأولى
    Comisión de Desarrollo Social constituida en comité Preparatorio de la Segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento UN لجنة التنمية الاجتماعية بوصفها اللجنة التحضيرية للجمعية العالمية الثانية للشيخوخة
    Aprobación del informe de la Comisión constituida en comité preparatorio del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN اعتماد تقرير اللجنة بوصفها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة
    Informe de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible constituida en comité preparatorio de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible UN تقرير لجنة التنمية المستدامة بوصفها اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    La Comisión sobre el Desarrollo Sostenible constituida en comité preparatorio de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible, UN إن لجنة التنمية المستدامة بوصفها اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة،
    La Comisión de Desarrollo Sostenible constituida en comité preparatorio de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible, UN إن لجنة التنمية المستدامة، بوصفها اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة،
    Comisión sobre el Desarrollo Sostenible constituida en comité preparatorio de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible UN لجنة التنمية المستدامة بوصفها اللجنة التحضيرية للقمة العالمية للتنمية المستدامة
    Desde 1989 la Comisión propuso que se celebrara una conferencia internacional en 1994 y actuó como comité preparatorio. UN بل أن اللجنة اقترحت منذ عام 1989 عقد مؤتمر دولي في عام 1994 وعملت بوصفها اللجنة التحضيرية للمؤتمر.
    Las delegaciones señalaron que la Asamblea General había asignado el tema a la Sexta Comisión, sin perjuicio de la función que incumbía a la Quinta Comisión como Comisión Principal encargada de los asuntos administrativos y de presupuesto. UN وقد أشارت الوفود إلى أن الجمعية العامة أحالت البند إلى اللجنة السادسة دون المساس بدور اللجنة الخامسة بوصفها اللجنة الرئيسية المعهود إليها بالمسؤولية عن المسائل الإدارية ومسائل الميزانية.
    La Subcomisión, en su calidad de comité Asesor, también formuló recomendaciones sobre la duración y el programa de reuniones que se aplicarían a los períodos de sesiones de la Comisión y sus órganos subsidiarios durante 1999. UN وقدمت اللجنة الفرعية أيضا، في أدائها لدورها بوصفها اللجنة الاستشارية، توصيات بشأن مدة وخطة الاجتماعات ليجري تطبيقها أثناء الدورات التي تعقدها اللجنة وهيئاتها الفرعية خلال عام ١٩٩٩.
    Comisión sobre el Desarrollo Sostenible constituida en el Comité preparatorio de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible UN لجنة التنمية المستدامة بوصفها اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    La Comisión, en su carácter de comité preparatorio aprobará un informe sobre la labor realizada en su período de sesiones para presentarlo a la Asamblea General por conducto del Consejo Económico y Social. UN تعتمد اللجنة بوصفها اللجنة التحضيرية تقريرا عن أعمال دورتها بغرض تقديمه إلى الجمعية العامة عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    3. Reafirma que todos los informes sobre cuestiones administrativas y presupuestarias deben ser examinados por la Quinta Comisión, que es la Comisión Principal de la Asamblea General responsable de esas cuestiones; UN 3 - تؤكد من جديد أن جميع التقارير الخاصة بالمسائل المتعلقة بالإدارة والميزانية تخضع لنظر اللجنة الخامسة بوصفها اللجنة الرئيسية المختصة للجمعية العامة الموكلة بمسؤولية البت في هذه المسائل؛
    3. Recuerda que, de conformidad con la resolución 52/100 de la Asamblea General, la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la mujer hará las veces de Comité Preparatorio del examen y, a los fines de los preparativos, estará abierta a la participación de todos los interesados; UN ٣ - تشير إلى أنه تمشيا مع قرار الجمعية العامة ٢٥/٠٠١، ستعمل لجنة مركز المرأة بوصفها اللجنة التحضيرية للاستعراض وتكون عضويتها مفتوحة ﻷغراض اﻷعمال التحضيرية؛
    La Comisión sobre el Desarrollo Sostenible desempeñó la función de comité preparatorio de la Reunión Internacional, y se encargó de la acreditación de las organizaciones no gubernamentales (véase E/CN.17/2004/9; A/59/409 y Corr.1; y anexo V, secc. A). UN واعتمدت لجنة التنمية المستدامة بوصفها اللجنة التحضيرية للاجتماع الدولي وللاجتماع الدولي ذاته وثائق تفويض المنظمات غير الحكومية (انظر E/CN.17/2004/9 و A/59/409 و Corr.1 والمرفق الخامس - ألف).
    Solicitud: Celebrar un tercer período de sesiones de la Comisión en calidad de comité preparatorio en Ginebra del 30 de julio al 10 de agosto de 2001 para continuar las negociaciones y la redacción de la Declaración y el Programa de Acción de la Conferencia iniciadas en su segundo período de sesiones. UN الطلب: عقد دورة ثالثة للجنة بوصفها اللجنة التحضيرية في جنيف في الفترة 30 تموز/يوليه إلى 10 آب/أغسطس 2001 لمواصلة ما بدأته في دورتها الثانية من مفاوضات وصياغة لمشروع الإعلان وبرنامج العمل للمؤتمر.
    Decisiones adoptadas por la Comisión constituida en reunión preparatoria UN المقررات التي اتخذتها لجنة التنمية المستدامة بوصفها اللجنة التحضيرية
    La Comisión, en su calidad de comisión Principal a la que se ha encomendado la responsabilidad de los aspectos administrativos y presupuestarios, debe dar prueba de disciplina y concluir sus trabajos en las fechas convenidas. UN وقال إن على اللجنة بوصفها اللجنة الرئيسية المسؤولة عن الشؤون الإدارية وشؤون الميزانية أن تبرهن على الانضباط وأن تختتم أعمالها في الموعد المتفق عليه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus