Creo que así es como Marc Bolan hubiera llamado a su sala de estar (NT: figura del glam rock britanico de los 70s) | Open Subtitles | أود أن أعتقد أن هذا ما مارك لظل دعا بولان صالة له. |
Entonces, ¿cómo puedo saber cuándo estoy con el verdadero Danny Bolan? | Open Subtitles | اذا كيف أستطيع ان أعرف عندما أكون مع داني بولان الحقيقي؟ |
Bolan pasará un mínimo de 25 años tras las rejas en la Penitenciaría del Estado de Blackwater. | Open Subtitles | بولان سوف يقضي ع الأقل 25 عاما خلف القضبان في سجن البلاك ووتر الرسمي |
Hace un par de años, leí un articulo de un escritor del New York Times, Michael Pollan en el que sostenía que cultivar aunque sea algunos de nuestros alimentos, es una de las mejores cosas que podemos hacer por el medio ambiente. | TED | قبل بضع سنوات، قرأت مقالا للكانب بصحيفة نيويورك تايمز "مايكل بولان" والذي ذكر فيه بأن بزراعة بعض من غذائنا هو أحد أفضل الأشياء التي يمكننا فعلها من أجل البيئة. |
Los iconos como Michael Pollan y en el deseo TED de Jamie Oliver ambos se refirieron a estas últimas tres décadas como increiblemente relevante cambiar el sistema de alimentos. | TED | فهناك رموز كبيرة تهتم في هذا الشأن أمثال " ميشيل بولان " وجيمي اوليفر .. الذي فاز بجائزة تيد وكلاهما كانا يهاجمان العقود الثلاث الماضية وهم يسعون لتغير النظام الغذائي لدينا بصورة تامة |
Con posterioridad a esa visita, la cuestión se remitió al Mediador Nacional, Arzobispo Paulin Pomodimo, para su seguimiento. | UN | وبعد الزيارة، أُحيلت المسألة إلى الوسيط الوطني، الأسقف بولان بوموديمو، للمتابعة. |
No puedo decirle eso pero es suficiente para anular la condena de Danny Bolan. | Open Subtitles | لا أستطيع إخبارك بهذا لكن هذا كافي لإلغاء إدانة داني بولان |
El director Bolan cree que, dado tu historial perfecto y tu trabajo en la escuela comunitaria, tres días de suspensión alcanzan, si te apuntas al programa antidrogas de la policía. | Open Subtitles | يشعر المدير بولان أنه نظراً لسجلك الناصع البياض و دورك في مجتمع المدرسة أن طرداً لـ 3 أيام سيكفي |
Sólo estamos aquí para llevar a Bolan. | Open Subtitles | نحن هنا فقط للحصول على بولان |
¡Te voy a matar, Danny Bolan! | Open Subtitles | سوف أذهب لقتل داني بولان |
Lainie Jensen, para ver al director Bolan. | Open Subtitles | ليني جنسن لمقابلة المدير بولان |
Lainie, Gary Bolan te llama. | Open Subtitles | ليني غاري بولان يرد على مكالمتك |
Es un Beso Aterciopelado de Daniella Bolan, rojo lava. | Open Subtitles | -أحمر شفاه (دانييلا بولان)، (لافا ريد ). -أجل، لكن ماذا عن المُسدّس؟ |
Botella de agua, barra energética y un lápiz labial Beso Aterciopelado de Daniella Bolan, rojo lava. | Open Subtitles | علبة مياه، حلوى الطاقة، وعُلبة من أحمر شفاه (دانييلا بولان). |
Esto es sobre Danny Bolan. | Open Subtitles | هذا عن داني بولان |
Cuesta creer que Marc Bolan empezó su carrera en una banda de skiffe. | Open Subtitles | "من الصعب تصديق أن "مارك بولان (بدأ مهنته في فرقة لموسيقى الـ(سكيفل |
No sé si habeis leído a Michael Pollan... ¿Quién quiere donuts? | Open Subtitles | لا اعلم اذا كنت قد قرأت كتاب (مايكل بولان)ـ من يريد دونت؟ |
Damas y caballeros, el senador Edward Pollan. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة، أقدم لكم السيناتور (إدوارد بولان). |
Ahora, Pollan dice que va a anunciarlo en un año. | Open Subtitles | الآن، يقول (بولان) إنه سيعلن عن هذا خلال عام. |
En esa reunión, presidida por el Sr. Paulin Obame Nguema, Primer Ministro y Jefe de Gobierno del Gabón, el Comité Consultivo Permanente eligió nuevos miembros de su Mesa según se indica a continuación: Presidente: Gabón; Vicepresidente Primero: Angola; Segundo Vicepresidente: Chad; y Relator: Burundi. | UN | وخلال ذلك الاجتماع، الذي رأسه السيد بولان أوبامي نغويما، رئيس وزراء ورئيس حكومة غابون، انتخبت اللجنة الاستشارية الدائمة أعضاء جدد لمكتبها، كما يلي: الرئيس: غابون؛ والنائب اﻷول للرئيس: أنغولا؛ والنائب الثاني للرئيس: تشاد؛ والمقرر: بوروندي. |
La ceremonia solemne de clausura estuvo marcada por la aprobación del informe final, así como por la locución del General del Ejército Idriss Ngari, Ministro de Defensa Nacional de la República del Gabón y por el discurso de clausura del Primer Ministro y Jefe de Gobierno, Excmo. Sr. Paulin Obame Nguema. | UN | جلسة الاختتام الرسمية ٤٩ - جرى في جلسة الاختتام الرسمية اعتماد التقرير الختامي، وتميزت الجلسة بالكلمة التي ألقاها الجنرال إدريس نغاري، وزير الدفاع الوطني في جمهورية غابون، وبخطبة الاختتام التي ألقاها سعادة الدكتور بولان أوبام نغويما رئيس الوزراء. |
Fue una noche a finales del mes de mayo... el primero en llegar fue el Sr. Poulain, traficante en maderas y antiguo alcalde encontró la puerta cerrada. | Open Subtitles | في ليلة ما في نهاية شهر مايو "أيار"... (أولالواصلين,( بولان... . |
Presuntas víctimas: Sr. Dante Piandiong, Sr. Jesús Morallos y Sr. Archie Bulan (ejecutados) | UN | الأشخاص المدعون بأنهم ضحايا: السيد دانتي بيانديونغ، والسيد خيسوس مورايوس، والسيد آرشي بولان (المتوفون) |