"بيان وزارة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • declaración del Ministerio
        
    • declaración formulada por el Ministerio
        
    • comunicado del Ministerio
        
    • DECLARACION DEL MINISTERIO
        
    • declaración emitida por el Ministerio
        
    • de la declaración del Ministro
        
    • declaración hecha pública por el Ministerio
        
    declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores de Georgia relativa al incumplimiento del acuerdo de UN بيان وزارة خارجية جورجيا بشأن عدم امتثال روسيا لاتفاق وقف إطلاق النار
    Tengo el honor de transmitirle una declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores de la República Azerbaiyana. UN يشرفني أن أحيل إليكم بيان وزارة الخارجية في جمهورية أذربيجان.
    Tengo el honor de adjuntarle el texto de una declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores de Azerbaiyán en relación con la última agresión armenia contra Azerbaiyán. UN أتشرف بأن أحيل اليكم نص بيان وزارة خارجية أذربيجان بشأن العدوان اﻷرمني اﻷخير على أذربيجان.
    declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores de la UN بيان وزارة خارجية جمهوريـة يوغوسلافيا الاتحادية بشأن ما تقوم به
    declaración del Ministerio Federal de Relaciones Exteriores UN بيان وزارة الخارجية الاتحادية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية
    En cuanto al caso del Sr. Dobou, se afirma que el autor no presentó sus observaciones con respecto a la declaración del Ministerio de Correos y Telecomunicaciones. UN وفيما يتعلق بقضية السيد دوبو يُدعى أن صاحب الرسالة لم يعلق على بيان وزارة البريد والاتصالات السلكية واللاسلكية.
    Le ruego se sirva adoptar las disposiciones del caso para que la declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores de Polonia sea distribuida como documento oficial de la Conferencia de Desarme. UN وبودي أن أطلب تعميم بيان وزارة خارجية بولندا بوصفه وثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السلاح.
    Hemos pedido ya a la Secretaría que distribuya la declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores de Ucrania como documento oficial de la Conferencia de Desarme. UN ولقد طلبنا بالفعل من اﻷمانة أن تسجل بيان وزارة خارجية أوكرانيا بوصفه وثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السلاح.
    declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores de Georgia UN بيان وزارة خارجية جورجيا الصادر في تبليسي
    declaración del Ministerio Federal de Relaciones Exteriores de la República Federativa de Yugoslavia UN بيان وزارة الخارجية الاتحادية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية
    declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores de Georgia sobre las observaciones formuladas por un portavoz oficial del Ministerio de Relaciones Exteriores de la Federación de Rusia UN بيان وزارة خارجية جورجيا حول التعليقات التي أدلى بها متحدث رسمي باسم وزارة خارجية الاتحاد الروسي
    declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores de la República de Armenia sobre la declaración pronunciada ante el Consejo Permanente de la OSCE por los copresidentes del Grupo de Minsk UN بيان وزارة خارجية جمهورية أرمينيا بشأن البيان الذي أدلى به الرؤساء المشاركون لمجموعة مينسك التابعة لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا أمام المجلس الدائم للمنظمة المذكورة
    declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores de la República Popular Democrática de Corea UN بيان وزارة الخارجية لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية
    declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores de Georgia sobre los acontecimientos en el valle de Kodori UN بيان وزارة خارجية جورجيا بشأن التطورات في وادي كودوري
    declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores de Georgia sobre los acontecimientos que tienen lugar en el valle de Kodori UN بيان وزارة خارجية جورجيا بشأن التطورات الجارية في وادي كودوري
    declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores de Georgia sobre los acontecimientos ocurridos recientemente en el distrito de Gali UN بيان وزارة خارجية جورجيا بشأن التطورات الأخيرة في مقاطعة غالي
    declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores de Georgia Un nuevo acto ilícito de las fuerzas armadas de la Federación de Rusia UN بيان وزارة خارجية جورجيا بشأن عمل غير قانوني آخر ترتكبه القوات المسلحة للاتحاد الروسي
    declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores de Georgia sobre el incidente en que un policía de Georgia fue muerto a tiros disparados desde el territorio ocupado UN بيان وزارة خارجية جورجيا المتعلق بحادثة إطلاق نار على شرطي جورجي من داخل الإقليم المحتل
    declaración formulada por el Ministerio de Relaciones Exteriores de la República de Bulgaria en relación con la Conferencia de las Partes encargada del examen y la prórroga del Tratado sobre UN بيان وزارة خارجية جمهورية بلغايا بمناسبة عقد مؤتمر اﻷطراف في معاهــدة عدم انتشــار اﻷســلحة النوويـة
    comunicado del Ministerio de Relaciones Exteriores y de Cooperación Internacional de Djibouti de fecha 10 de UN بيان وزارة الشؤون الخارجية والتعاون الدولي في جيبوتي
    DECLARACION DEL MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES DE LA REPUBLICA AZERBAIYANA UN بيان وزارة خارجية جمهورية أذربيجان
    declaración emitida por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Georgia en relación con la 15ª ronda de conversaciones de Ginebra UN بيان وزارة خارجية جورجيا بشأن الجولة الخامسة عشرة من محادثات جنيف
    Tengo el honor de presentar el texto de la declaración del Ministro de Relaciones Exteriores del Estado Islámico del Afganistán, de fecha 27 de octubre de 1994, relativa a las actividades de la Misión Especial de las Naciones Unidas en el Afganistán. UN أتشرف بإحالة نص بيان وزارة خارجية دولة أفغانستان اﻹسلامية المؤرخ ٢٧ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤، بشأن أنشطة بعثة اﻷمم المتحدة الخاصة الى أفغانستان.
    Tengo el honor de adjuntar la declaración hecha pública por el Ministerio de Relaciones Exteriores de la República Federativa de Yugoslavia sobre el desalojo forzoso y el reasentamiento de serbios y montenegrinos en Albania. UN أتشرف بأن أحيل طيا بيان وزارة خارجية جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية بشأن القيام قسرا بطرد الصرب وسكان الجبل اﻷسود وإعادة توطينهم، وذلك في ألبانيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus