El representante del Perú formula una declaración, tras lo cual la Comisión aprueba el proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثل بيرو ببيان اعتمدت اللجنة بعده مشروع القرار. |
Tras la aprobación del proyecto de resolución, el representante del Perú formula una declaración. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل بيرو ببيان. |
El representante del Perú formula una declaración y se retira como patrocinador del proyecto de resolución, en su forma enmendada y corregida oralmente. | UN | وأدلى ممثل بيرو ببيان وانسحب من قائمة مقدمي مشروع القرار، بصيغته المعدلة، والمصوبة شفويا. |
9. El representante del Perú formuló una declaración para explicar su posición antes de que se aprobara el proyecto de decisión. | UN | ٩ - وأدلى ممثل بيرو ببيان تعليلا لموقفه قبل اعتماد مشروع المقرر. |
8. Tras la aprobación del proyecto de resolución revisado, el representante del Perú formuló una declaración. | UN | ٨ - وعقب اعتماد مشروع القرار المنقح، أدلى ممثل بيرو ببيان. |
482. El representante del Perú hizo una declaración en relación con el proyecto de decisión. | UN | 482- وأدلى ممثل بيرو ببيان فيما يتعلق بمشروع المقرر. |
En la misma sesión, el representante del Perú hizo una declaración. | UN | 13 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثل بيرو ببيان. |
El representante del Perú formula una declaración para explicar la posición de su país antes de la aprobación del proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثل بيرو ببيان تعليلا لموقفه قبل اعتماد مشروع القرار. |
El representante del Perú formula una declaración, durante la cual presenta el proyecto de resolución A/52/L.6. | UN | أدلى ممثل بيرو ببيان عرض أثناءه مشروع القرار A/52/L.6. |
El representante del Perú formula una declaración en cuyo transcurso presenta el proyecto de resolución A/57/L.7. | UN | أدلى ممثل بيرو ببيان قدم في معرضه مشروع القرار A/57/L.7. |
El representante del Perú formula una declaración y anuncia que Austria, Bélgica, Bolivia, Dominica, Moldova, Montenegro y Serbia se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثل بيرو ببيان وأعلن أن بلجيكا وبوليفيا والجبل الأسود ودومينيكا وصربيا ومولدوفا والنمسا قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
El representante del Perú formula una declaración y anuncia que Alemania, Bosnia y Herzegovina, Colombia, Filipinas, Israel, Liechtenstein, la República de Corea y Suecia se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثل بيرو ببيان وأعلن أن إسرائيل وألمانيا والبوسنة والهرسك وجمهورية كوريا والسويد والفلبين وكولومبيا وليختنشتاين قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
Tras la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/65/L.50, el representante del Perú formula una declaración. | UN | وعقب اعتماد مشروع القرار A/C.2/65/L.50، أدلى ممثل بيرو ببيان. |
El representante del Perú formula una declaración en explicación de voto. | UN | أدلى ممثل بيرو ببيان تعليلا للتصويت. |
En la 15ª sesión plenaria, celebrada el 15 de septiembre, el Presidente del Perú formuló una declaración. | UN | ٢٧ - وفي الجلسة العامة الخامسة عشرة، المعقودة في ١٥ أيلول/سبتمبر، أدلى رئيس بيرو ببيان. |
En la 15ª sesión plenaria, celebrada el 15 de septiembre, el Presidente del Perú formuló una declaración. | UN | ٢٧ - وفي الجلسة العامة الخامسة عشرة، المعقودة في ١٥ أيلول/سبتمبر، أدلى رئيس بيرو ببيان. |
466. El representante del Perú formuló una declaración en relación con el proyecto de decisión. | UN | 466- وأدلى ممثل بيرو ببيان فيما يتعلق بمشروع المقرر. |
Antes de que se adoptase la decisión, el representante de los Estados Unidos de América formuló una declaración; una vez adoptada la decisión, el representante del Perú formuló una declaración. | UN | 189- وقبل إصدار المقرر، أدلى ممثل الولايات المتحدة الأمريكية ببيان؛ وعقب إصدار المقرر، أدلى ممثل بيرو ببيان. |
El representante del Perú hizo una declaración y se retiró como patrocinador del proyecto de resolución enmendado y corregido oralmente. | UN | 20 - وأدلى ممثل بيرو ببيان وانسحب من قائمة مقدمي مشروع القرار، بصيغته المعدلة والمصوبة شفويا. |
El representante del Perú hizo una declaración (véase A/C.6/50/SR.46). | UN | ١١ - وأدلى ممثل بيرو ببيان )انظر A/C.6/50/SR.46(. |
En la misma sesión, el representante del Perú hizo una declaración en explicación de voto (véase A/C.4/58/SR.24). | UN | 20 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثل بيرو ببيان تعليلا للتصويت (انظر A/C.4/58/SR.24). |