"تأكلين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • comes
        
    • comiendo
        
    • come
        
    • comas
        
    • comías
        
    • comido
        
    • comiste
        
    • comerás
        
    • coma
        
    • Comer
        
    He estado observando cómo comes, cómo hablas y cómo te mueves, y veo a una persona que se siente observada. Open Subtitles لقد كنت اراقبكِ، وانت تأكلين وأنت تتحدثين أراقب حركاتك، وأرى شخصاً يعرف أشد المعرفة أن الناس يراقبونه
    Te vi en la cafetería hoy tú comes sola todo el tiempo. Open Subtitles لقد رأيتك في المقهى اليوم هل دائما تأكلين وحدك ؟
    Cuando comes helado, su grasa se convierte en grasa en tu cuerpo. Open Subtitles حينما تأكلين الآيس كريم ينتقل الدهن الذي به إلى جسدك
    Pero tú sigues siendo normal, comiendo, yendo a la escuela de acción, reuniéndote con Oska. Open Subtitles لكنكِ في وضعك الطبيعي , تأكلين , وتذهبين الى عملك و تقابلين اوسكار
    Fui a trabajar al laboratorio/Ia casa de tu mamá, esperaba verte deprimida en pijama, comiendo helado y obsesionándote... con ya sabes quién. Open Subtitles إذن، ذهبت إلى العمل في المعمل أو منزل والدتك متوقعة أن أراكِ مكتئبة في ملابس نومك تأكلين المثلجات ومهووسةبـ..
    Uno no come porque recuerda que es hora de Comer, sino porque tiene hambre. Open Subtitles لا تأكلين لأنّكِ تذكرين أنّه وقت الطعام بل تأكلين لأنّكِ تشعرين بالجوع
    Y si te saltas una comida, en la siguiente comes de más. Open Subtitles ولو تخطيتي وجبة ففي الوجبة التالية تأكلين أكثر من اللازم
    Te comes todo, te levantamos y salimos a dar un paseo. ¿Qué dices? Open Subtitles حينما تأكلين طعامك سنخرج من هنا ونذهب في جولة، فما رأيكِ؟
    Podría averiguar dónde vives, qué comes, cuándo duermes, cada pequeño detalle de tu vida. Open Subtitles يمكنني معرفة أين تعيشين وماذا تأكلين ومتى تنامين وكل تفصيلة عن حياتك
    Solo te comes tres a la vez cuando estás pensando demasiado en algo. Open Subtitles أنتِ لا تأكلين ثلاثة في المرة الواحدة إلا عندما يُزعجكِ أمر ما
    En Turín, en el 13 de via Fratelli Calandra. ¡Allí comes de verdad como un rey! Open Subtitles في تورين, 13 فيا فراتيلي كالاندرا تأكلين هناك حقاً كملك
    Le dijeron: Has escupido en el plato en que comes. Open Subtitles يقولون أنك تبصقين فى نفس الطبق الذى تأكلين فيه
    Ya que estás comiendo para tres y la gelatina no da para tanto. Open Subtitles بما أنّك تأكلين لتغذية 3 أفراد وأطباق الهلام لن تفي بالغرض.
    Oye, te volverás un plátano, si sigues comiendo sólo fruta. Open Subtitles ستتحولين إلى إصبَع موز, أنتِ لا تأكلين إلّا الفاكِهة.
    Nos dijo que estábamos comiendo su plato preferido. Open Subtitles لقدقلتلناأثناءالعشاء، أنك تأكلين طبقك المفضل
    ¿Por que estas comiendo esa basura? Open Subtitles لماذا تأكلين تلك القمامة؟ أجننتِ؟
    Creíste que eras tan genial, escondiendo tus dulces de Noche de Brujas, comiendo sólo de a poquitos para que te duraran más que los míos. Open Subtitles ظننت أنكِ رائعة تخبئين الحلوى من عيد جميع القديسين تأكلين منها القليل فقط
    Tu come toda tu comida, te sacaremos de aquí y vamos a caminar. Open Subtitles تأكلين كل طعامك سنخرج من هنا في جولة ما رأيك ؟
    La mayoria de las chicas no comen. Es bueno que comas. Open Subtitles كلا, معظم الفتيات لا يأكلن من الجيد أنكِ تأكلين
    Antes no tomabas pastillas, después sí, luego no comías filetes y después tomabas seis al día, y 12 vasos de agua. Open Subtitles ثم لا تأكلين قطع لحم أبداً ثم ست قطع باليوم، و 12 كأس من الماء يومياً
    Con lo que has comido últimamente, sí. Open Subtitles .. الطريقة التي تأكلين بها نستطيع تحمّلها
    Nena, tú nunca comiste así en la jungla. Open Subtitles صغيرتي ، أنتِ لم تأكلين مثل الطعام هذا في الغابة
    Te quedarás, comerás lo que cocine y te gustará. - ¡Suéltame! Open Subtitles ـ لن تخرجى ,بل ستظلى هنا و تأكلين ما أطهوه ـ دعنى أذهب
    ¡Pero que no pida una ensalada y luego se coma mi comida! Open Subtitles ولكن لا تطلبي سلطة خضروات ثم تأكلين طعامي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus