Tú todavía crees en mí, y el hecho de que lo hagas a pesar de todo el dolor que te causé, es asombroso. | TED | مازلتِ تؤمنين بي، وأن تملكي القدرة على ذلك برغم حجم الألم الذي سببته لك لهو أمر مذهل. |
Jabbar: Si puedes. Aún si no crees en ti ahora mismo. | TED | جبار : بلى تستطيعين ان كنت لا تؤمنين بنفسك الآن |
Jane, no crees en esta locura, ¿Verdad? | Open Subtitles | جين ، هل تؤمنين حقا بهذا الجنون ، هل حقا؟ |
Pero antes de que regrese, necesito saber... si usted cree en mí. | Open Subtitles | لكن قبل أن يعود، أريد أن أعرف، هل تؤمنين بيّ؟ |
Tú crees en el juramento que tomaste. Ellos no. | Open Subtitles | أنتِ تؤمنين بالقسم الذي أدليتي به , وهم لا |
Puedes ser cualquier cosa que quieras ser, si crees en ello. | Open Subtitles | حبيبتي انت من الممكن ان تكوني اي شخص طلما تؤمنين بذلك |
¿ crees en dar segundas oportunidades? | Open Subtitles | إذاً، هل تؤمنين بإعطاء الناس فرصة ثانية؟ |
Estaba haciendo galletas de Navidad pero como ya no crees en la Navidad, supongo que no quieres ninguna. | Open Subtitles | لقد كنت أعد كعك عيد الميلاد ،لكن بمّ أنّكِ لم تعودين تؤمنين به أعتقد أنّكِ لا تريدين أياً منها |
¿Crees en el amor a primera vista? | Open Subtitles | هل تؤمنين بالحب من النظرة الأولى؟ |
Bueno, déjame preguntarte algo: ¿Tú crees en los fantasmas o los espíritus? | Open Subtitles | :حسناً، أريد أن أسألك هل تؤمنين بالأشباح أو الأرواح أو ما شابه؟ |
No es cierto, Angelika. Sé que crees en él. | Open Subtitles | حسناً هذه ليس الحقيقة أنجيليكا أعلم انك تؤمنين |
No diré: "¿Crees en el amor a primera vista?" | Open Subtitles | لن أسألك إن كنت تؤمنين بالحب من أول نظرة |
¿Me estás diciendo que no crees en el diablo? | Open Subtitles | أتقصدين أن تخبريني إنك لا تؤمنين بوجود الشيطان ؟ |
No lo intentaron. ¿Tú crees en Jesús y él no? ¿Es una broma? | Open Subtitles | لم تحاولا لأنكِ تؤمنين بقدسية يسوع المسيح وهو لا يؤمن؟ |
Que si crees en la luz debes creer en la oscuridad. | Open Subtitles | أقول أنه لو كنتِ تؤمنين بالنور فلابد أن تؤمني بالظلام |
Señora Henderson, ¿cree en la telepatía? | Open Subtitles | مسز هندرسون هل تؤمنين بالتخاطب |
¿Cree en los flechazos? | Open Subtitles | أخبريني , هل تؤمنين بالحب من النظرة الأولى ؟ |
Christine, ¿tú crees crees que el espíritu de tu padre es tu tutor? | Open Subtitles | كرستين، هل تؤمنين .. هل تعتقدين أن روح أبيكِ هي التي تعلمِك؟ |
Aun cuando no creas en esas cosas, hay otras. | Open Subtitles | طالما أنك لا تؤمنين بهذا الهراء فهناك هراء آخر |
Pensé que no creías en el matrimonio. | Open Subtitles | ظنتت بأنكي لا تؤمنين بمسألة الزواج |
Usted tenía fe en mí cuando yo tenía ninguno en mí mismo... y estoy agradecido. | Open Subtitles | كنتِ تؤمنين بقدراتي عندما لم أكن أؤمن بها، وأنا ممتن لذلك |
Es una pregunta sencilla que tal vez pueda responder, sólo le pregunto si es creyente. | Open Subtitles | إنه سؤال بسيط قد يمكنك الإجابه عليه أسألك ، هل تؤمنين أم لا؟ |
¿Cree usted en los dioses, Teniente? | Open Subtitles | هل تؤمنين بالالهة ايتها الملازم؟ |
Significa que tu actúas como si creyeras lo que dices del amor. | Open Subtitles | يعني انك تصرفت كأنك تؤمنين بعبارة هكذا هي الحياة |