"تاجه" - Traduction Arabe en Espagnol

    • su corona
        
    • la corona
        
    El primer rey desde Alejandro, el primero en llevar su corona en 2200... Open Subtitles أول ملك منذ الإسكندر وأول من يرتدى تاجه خلال 2200 و
    Y llevará su corona por tierra y mar... en todas partes menos aquí en Italia. Open Subtitles فيلبس تاجه في البحر والبر، وفي كل مكان عدا هنا في إيطاليا
    Para la coronación que va a tener lugar, necesitas una corona. Así que vamos a robar su corona. Open Subtitles من أجل التتويج، أنت بحاجة لتاج لذا سنقوم بسرقة تاجه
    Planeamos dar a Dionysus un combate animado por su corona. Open Subtitles نحن نخطط لنمنح فخامته نضالاً قوياً من أجل تاجه
    "Entonces llamó a una tregua y dividió la corona en tres partes una para los humanos y dos para él". Open Subtitles ولذلك دعا إلى هدنة وقسَّم تاجه إلى ثلاث أجزاء جزء للبشر وجزءان لنفسه
    He sido testigo de la cara de la muerte y lleva una corona española y bajo su corona hay cuernos y bajo sus ropas de gala están las pezuñas ensangrentadas. Open Subtitles لقد شهدتُ مواجهة الموت وهو يرتدي تاج إسباني وتحت تاجه قرون وتحت ثيابه الجميلة حوافر دامية.
    Usted no es el Rey, ni ante la ley ni ante los ojos de Dios. Si bien ha matado a mi hijo y robado su corona usted desciende de un siervo. Open Subtitles ‫لست الملك، ليس بنظر القانون أو القدير ‫وبما أنك قتلت ابني وسرقت تاجه
    ¿Es la primera vez que un campeón renuncia a su corona? Open Subtitles هل هذه المرة الاولى البطل يترك تاجه ؟
    Lo destronaste y luego tomaste su corona. Open Subtitles لقد خلعته من منصبه ثم أخذت تاجه
    El rey perdió su corona además de perder el papel. Open Subtitles لقد فقد الملك تاجه لقد كان مجرد ورق
    Mejor sienta al monarca que su corona. Open Subtitles تصبح عند الملك أفضل من تاجه
    No creo que le deje su corona a un asesino, ¿Y usted? Open Subtitles لا أظنه سيترك تاجه لقاتل، أتظن ذلك؟
    Si muere, ¿llevará nuestro padre su corona? Open Subtitles إذا مات فعلاً هل سيلبس أبونا تاجه ؟
    Y el rey alemán luchando por su corona. Open Subtitles وملك الألمان يكافح من أجل تاجه..
    Sienta al monarca coronado mejor que su corona. Open Subtitles لقد أصبحت الملك المتوج أفضل من تاجه
    Si Francisco gana esta batalla... si se aferra a su corona... entonces mi destino está sellado. Open Subtitles لو ربح فرانسس المعركه... لوأبقى على تاجه... أذاً فقدري محتوم وموتي محتوم
    Matarás al rey Esón y ceñirás su corona. Open Subtitles "سوف تقتل الملك "ارسطو وترتدى تاجه
    ¿Y las tres estrellas que forman su corona? Open Subtitles و النجمات الثلاث من تاجه ؟
    Lo que él teme es que su sobrino usará su corona. Open Subtitles يخاف أن يلبس ابن اخيه تاجه
    Hará que su padre sea investido antes de que muera, así podrá reclamar la corona y el reino. Open Subtitles يريد الإعتراف بالإستقلال لأبيه قبل أن يموت ليتمكن من أدعاء تاجه و مملكته
    Tu destino es proteger al joven Pendragon hasta que tenga la corona. Open Subtitles قدرك أن تحمي ( بندراغون ) الشاب حتى يحمل تاجه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus