"تاريخ طويل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • una larga historia
        
    • largo historial
        
    • una larga tradición
        
    • desde hace mucho tiempo
        
    • una larga trayectoria
        
    • mucha historia
        
    • de larga data
        
    • antecedentes
        
    • una historia larga
        
    • un historial
        
    • larga historia de
        
    • una larga y
        
    Este y su hermano Serguei tienen una larga historia de participación en el comercio de armas en toda África, incluida Somalia. UN وفيكتور وأخوه سيرجي لهما تاريخ طويل في مجال الاتجار بالأسلحة في جميع أنحاء أفريقيا، بما في ذلك الصومال.
    Tenemos una larga historia de colaboración, y sus contribuciones han adoptado múltiples formas. UN ونحن لنا تاريخ طويل من العمل معا، ومساهماتكم اتخذت أشكالا عدة.
    El país tiene una larga historia de transiciones fallidas y débiles acuerdos de paz. UN وللبلد تاريخ طويل في العمليات الانتقالية الفاشلة وفي إبرام اتفاقات سلام هشة.
    Sri Lanka tiene un largo historial de protección medioambiental y una tradición de desarrollo sostenible. UN ولسري لانكا تاريخ طويل في مجال الحماية البيئية وتقليد في مجال التنمية المستدامة.
    Recuerda que la Asamblea General tiene una larga tradición de comprensión respecto de los países que han perdido, temporalmente o no, su capacidad de pago. UN وذكّر بأن الجمعية العامة لها تاريخ طويل في إبداء التفهم لظروف البلدان التي فقدت، بشكل مؤقت أو دائم، قدرتها على الدفع.
    desde hace mucho tiempo colaboramos estrechamente con Indonesia y Malasia para mejorar la seguridad de la navegación en los Estrechos. UN ولدينا تاريخ طويل من التعاون الوثيق مع إندونيسيا وماليزيا في تعزيز أمن الملاحة في المضائق.
    Hay ciertos estados que tienen una larga historia de voto por un partido concreto. TED هناك بعض الولايات التي لها تاريخ طويل في التصويت لصالح حزب محدد.
    Porque tenemos una larga historia de opresión e inequidad en la que debemos trabajar juntos. TED لأنه لدينا تاريخ طويل من الاضطهاد والظلم التي نحتاجُ للعمل معًا للقضاء عليهما.
    ¿Los afroamericanos no tienen una larga historia de tratar de pasar por blancos? Open Subtitles أليس للأفارقة الأميركييّن تاريخ طويل في محاولة قبولهم على أنهم بيض؟
    Los Marshal tienen una larga historia de cooperación con la policía local. Open Subtitles الرقباء الأمريكيون لديهم تاريخ طويل من التعاون مع السلطات المحلية
    El Canadá se ha comprometido a hacerlo y tiene una larga historia de vínculos de cooperación con los pequeños Estados insulares, sobre todo en el Caribe. UN وكندا ملتزمة بالقيام بذلك ولها تاريخ طويل من الروابط التعاونية مع الدول الجزرية الصغيرة، وخاصة في منطقة البحر الكاريبي.
    En muchos países, esas instituciones locales tenían una larga historia de participación de los usuarios en su gestión. UN وكان للمؤسسات المحلية في العديد من البلدان تاريخ طويل من مشاركة المستعملين في ادارتها.
    Tras una larga historia de lucha entre imperios medievales, ha llegado a tener la forma de una hoz, con Bosnia y Herzegovina en la parte cóncava. UN وقد أسفر تاريخ طويل من الصراع فيما بين امبراطوريات العصور الوسطى عن اتخاذ رقعتها شكل منجل يحيط بقوسه بالبوسنة والهرسك.
    Representa a un país con una larga historia de logros mundiales. UN فالسيد فريتاس دو امارال يمثل بلدا له تاريخ طويل من الانجازات العالمية.
    No deseo remontarme a una larga historia. UN ولا أود أن أعود إلى الوراء لاستعراض تاريخ طويل.
    Noruega tiene un largo historial espacial, que se debe en gran medida a la latitud septentrional en que se encuentra. UN للنرويج تاريخ طويل في مجال النشاط الفضائي، ويعود ذلك بدرجة كبيرة إلى موقعها على خط العرض الشمالي.
    La organización apoya firmemente lo anterior y tiene un largo historial de financiación exitosa de la promoción del empleo productivo. UN وتؤيد المنظمة هذا التوجه تأييدا قويا، ولديها تاريخ طويل من النجاح في تمويل العمالة المنتجة والتشجيع عليها.
    Noruega tiene una larga tradición de no injerencia de las autoridades en el contenido de la enseñanza y la investigación en las instituciones de educación superior. UN والنرويج لها تاريخ طويل في عدم التدخل من جانب السلطات في محتوى التدريس والبحوث في مؤسسات التعليم العالي.
    El Organismo coordina su labor con otras partes del sistema de las Naciones Unidas desde hace mucho tiempo. UN ولدى الوكالة تاريخ طويل من التنسيق مع سائر أجزاء منظومة الأمم المتحدة.
    El Uruguay tiene una larga trayectoria de respeto por los derechos de los trabajadores y casi ningún convenio denunciado ante la Organización Internacional del Trabajo. UN ولأوروغواي تاريخ طويل من احترام حقوق العمال إذ يُطعن في أي من اتفاقاتنا المتعلقة بالعمل أمام منظمة العمل الدولية.
    Galáctica ha visto mucha historia. Vivido un montón de batallas. Open Subtitles جلاكتيكا لديها تاريخ طويل , لقد مرت بالكثير من المعارك
    El Canadá tiene una historia distinguida y de larga data de apoyo al Ideal y al Movimiento Olímpicos. UN إن كندا لها تاريخ طويل وبــارز فــي دعم الروح اﻷولمبية والحركة اﻷولمبية.
    Los Estados tienen derecho a expulsar a las personas que tienen antecedentes delictivos graves. UN ويحق للدول استبعاد الأشخاص الذين لهم تاريخ طويل في السلوك الإجرامي.
    Mongolia, su país de origen, tenía una historia larga y rica de nomadismo. UN ومضت قائلة إن لوطنها منغوليا تاريخ طويل وغني من البداوة.
    b) un historial más largo de trabajo de economistas eminentes en los organismos federales reguladores de la competencia; UN وجود اقتصاديين بارزين لهم تاريخ طويل من العمل لدى السلطات الاتحادية المعنية بالمنافسة؛
    Panamá es un país con una larga y notable trayectoria pacífica y conciliadora. UN إن بنما بلد له تاريخ طويل وملحوظ في تحقيق السلام والمصالحة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus