He visto un tailandés aquí al lado. | Open Subtitles | لقد لمحتُ مطعمٌ تايلندي بالمبنى المجاور. |
Un palestino disparó contra un trabajador tailandés en un invernadero de Moshav Gitit, en el valle del Jordán. | UN | وأطلق فلسطيني النار على عامل تايلندي في دفيئة في موشاف جيتيت بوادي اﻷردن. |
Nos enorgullece especialmente que un tailandés pase de la Organización Mundial del Comercio a ocupar la dirección de la UNCTAD, con su pleno reconocimiento de las preocupaciones de los países en desarrollo. | UN | ونعتز اعتزازاً خاصاً برؤية مواطن تايلندي ينتقل من منظمة التجارة العالمية إلى تولي زمام القيادة في مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية مع إدراكه الكامل لشواغل البلدان النامية. |
En los últimos años, el TRSC ha organizado, en colaboración con otras entidades, varios congresos a los que asistieron más de 1.000 científicos tailandeses. | UN | وفي اﻷعوام القليلة الماضية ، نظم المجلس بالتعاون مع وكالات أخرى عدة ملتقيات حضرها أكثر من ٠٠٠ ١ عالم تايلندي . |
37. En los meses inmediatamente siguientes a la invasión y ocupación de Kuwait, unos 7.800 trabajadores tailandeses fueron evacuados del Iraq y de Kuwait. | UN | 37- أُجلي في الأشهر التي أعقبت مباشرة غزو الكويت واحتلالها نحو 800 7 عامل تايلندي من العراق والكويت. |
Aquí vamos. Pad Thai, sin maní. | Open Subtitles | ها نحن هنا طعام تايلندي سيّء و بدون فستق |
Creí que traerías comida tailandesa, esa sopa con curry y fideos que me gusta. | Open Subtitles | لقد أعتقدت بأنك ستأتين بطعام تايلندي حساء الكاري مع المعكرونة التي أحبها |
Si la pillan... estará en una prisión de Tailandia para toda la vida, o muerta. | Open Subtitles | ...و اذا تم القبض عليها ستحكم بالمؤبد في سجن تايلندي او بالاعدام حتى |
No me importa si es un masaje tailandés o terapia o una cantidad masiva de drogas psicotrópicas. | Open Subtitles | لا اهتم ما إذا كان مساج تايلندي او حديث مع دكتور نفسي او حتى كمية هائله من المخدرات النفسيه |
tailandés, chocolate de menta. | Open Subtitles | أكل تايلندي مع آيسكريم الشوكولاته بالنعناع |
El 27 de enero la Relatora Especial transmitió un llamamiento urgente en relación con Jaturun Siripongs, nacional tailandés de 43 años, cuya ejecución estaba prevista para el 9 de febrero de 1999. | UN | في 27 كانون الثاني/يناير وجهت المقررة الخاصة نداء عاجلاً بخصوص ياتورون سيريبونغ وهو مواطن تايلندي يبلغ من العمر 43 سنة كان مقرراً إعدامه يوم 9 شباط/فبراير 1999. |
Un investigador de estupefacientes tailandés y un agente de la policía federal de Australia viajaron de Bangkok (Tailandia) a Melbourne (Australia) para hacer entrega de la heroína que había sido encargada desde Australia. | UN | فقد سافر محقق تايلندي في جرائم المخدرات ومعه أحد أفراد الشرطة الاتحادية الأسترالية من بانكوك، بتايلند، إلى ملبورن بأستراليا، لتوريد هيروين كان قد طُلب من أستراليا. |
En cambio, si una mujer contrae matrimonio con un hombre no tailandés, éste no tiene ese derecho y sólo puede adquirir la nacionalidad tailandesa presentando formalmente una solicitud de cambio de nacionalidad. | UN | أما بالنسبة للمرأة التي تتزوج من رعية غير تايلندي فإن زوجها لا يملك هذا الحق ولا يستطيع اكتساب الجنسية التايلندية إلا عندما يطلب تغييراً رسمياً. |
Por ejemplo, en 1992 un miembro de la Autoridad Provisional de las Naciones Unidas en Camboya entró temporalmente en Tailandia y causó la muerte de un nacional tailandés conduciendo imprudentemente. | UN | ففي عام 1992، مثلا، دخل تايلند بصورة مؤقتة أحد أعضاء سلطة الأمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا، وتسبب بقيادته المتهورة في وفاة مواطن تايلندي. |
Esos ataques dejaron un saldo de tres víctimas mortales: dos soldados israelíes y un trabajador tailandés. | UN | وقتل في هذه الهجمات ثلاث ضحايا - جنديان إسرائيليان وعامل تايلندي. |
Esos ataques se saldaron con tres víctimas mortales: dos soldados israelíes y un trabajador tailandés. | UN | وقتل في هذه الهجمات ثلاث ضحايا - جنديان إسرائيليان وعامل تايلندي. |
56. Tailandia afirma que, en los meses inmediatamente siguientes a la invasión y ocupación de Kuwait, evacuó a unos 7.800 trabajadores tailandeses de Kuwait y del Iraq. | UN | 56- تؤكد تايلند أنها عمدت، في الأشهر التي تلت مباشرة غزو الكويت واحتلالها، إلى إجلاء نحو 800 7 عامل تايلندي من الكويت والعراق. |
Únicamente los hoteles recomendados que figuran en dicha lista contarán con dispositivos de seguridad reforzada tailandeses y un servicio de autobuses para el transporte de los participantes a la sede del Congreso por la mañana y su regreso al hotel por la noche. | UN | والفنادق الموصى بها، المبينة أدناه، هي وحدها التي ستزوّد بأمن تايلندي معزّز وخدمة حافلات مكّوكية لنقل المشاركين إلى موقع المؤتمر في الصباح وإعادتهم إلى فنادقهم في المساء. |
No podemos comer comida Thai. Almorzamos comida hindú. | Open Subtitles | لا يمكننا تناول طعام تايلندي لقد تناولنا طعاماً هنديّاً في الغداء |
Planeó el bombardeo a Hanoi después de una mala comida Thai. | Open Subtitles | لقد قام بالتخطيط لقنبلة "هانوي" بعد وجبة طعام تايلندي سيئة |
Hace unos días entró en vigor una nueva Constitución tailandesa, que fue aprobada en el Parlamento por aplastante mayoría. | UN | قبل أيام قليلة، اعتُمد دستور تايلندي جديد بأغلبية ساحقة في البرلمان، ودخل حيز النفاذ. |
No buscamos el mejor restaurante tai fusión en Santa Fe. | Open Subtitles | لسنا نحاول العثور على أفضل مطعم تايلندي متنوع في "سانتا فاي". |