Me alegra que estén aquí, pero, ¿no deberían estar ahí fuera buscando a mis hijas? | Open Subtitles | انا سعيد أنكم هنا لكن ألا يجب أن تكونوا بالخارج تبحثون عن بناتي؟ |
Lo trajisteis con vosotros. Todavía, miráis alrededor buscando quien podría haberlo hecho. | Open Subtitles | انتم جلبتوها معكم وما زلتم تبحثون عن الذي سبب ذلك |
Están buscando la Carretera 43, La que atraviesa las montañas, ¿no es cierto? | Open Subtitles | أنتم تبحثون عن طريق 43 الذي يأخذكم إلى الجبال ، أليس كذلك؟ |
Sólo diré al Ministerio que son donantes de nivel y Buscan nuevas inversiones. | Open Subtitles | سأخبر الوزارة أنكم متبرعون على مستوى عالي تبحثون عن إستثمار جديد |
Quizá hayan tenido éxito en sus carreras pero ahora Buscan ese significado. | TED | ربما كان النجاح حليفكم في مهنتكم والآن صرتم تبحثون عن ذلك المعنى؟ |
"usted dice que busca alguna Persona que cometa un delito. | Open Subtitles | انتم تبحثون عن شخص دائما قوى لم يكن أبدا ضعيفا |
Están buscando un lugar para quedarse, ¿verdad? | Open Subtitles | أنتم تبحثون عن مكان تقيمون فيه اليس كذلك؟ |
Hola, muchachos, me dicen que están buscando superhéroes. | Open Subtitles | مرحبا يا أصحاب يشاع أنكم تبحثون عن خارقين |
No, lo siento, pero cuando leí el anuncio decía que estaban buscando una secretaria. | Open Subtitles | كلا .. انني آسفة , لكن عندما قرأت الإعلان قرأت أنكم كنتم تبحثون عن سكرتيرة |
Ustedes andan buscando un esposo, y nosotros buscamos sexo en menos de 5 minutos. | Open Subtitles | أنتم هناك تبحثون عن زوج نحن نحاول الحصول على الجنس في أقل من 5 دقائق |
Si estais buscando trabajo, moved el culo y entrad rápido. | Open Subtitles | لو كنتم انتم الأثنين تبحثون عن عمل فأعتقد انكم يجب ان تأتوا |
Me sorprendió saber que estabas buscando a mi hijo. | Open Subtitles | و قد فاجأني أن أكتشف انكم كنتم تبحثون عن إبني |
Todo lo que sé es que estás buscando al hombre equivocado. | Open Subtitles | كل ما أعرفه ، أنكم تبحثون عن الرجل الخطأ |
¿Ayuda en secuestros? Oh, ustedes son los que andan por ahí buscando niños desaparecidos. | Open Subtitles | إذاً فأنتم هم الأشخاص الذين تتجولون و تبحثون عن الأطفال المفقودين |
Ustedes han estado buscando alguien a quien castigar por todo lo que les ha pasado. | Open Subtitles | أنتم تبحثون عن شخص تعاقبونه على كل ما حدث لكم |
Y Buscan a Ken... ¿Creen que fue él? | Open Subtitles | وانتم تبحثون عن كين لأنكم تظنوا انه قتله ؟ |
Correré la voz que Buscan hombres. | Open Subtitles | سوف اقول فى الانحاء حولنا انكم تبحثون عن رجال |
Buscan un chivo expiatorio, y adaptan los hechos para cerrar el caso. | Open Subtitles | اولا تبحثون عن كبش فداء , ثم تكيفون الدلائل لتناسب القضية |
¿Y... realmente Buscan una salida? | Open Subtitles | أنتم .. أنتم بالفعل تبحثون عن طريقة لعبور الجدار؟ |
¿No deberías estar en busca de evidencia de mi padre? | Open Subtitles | أليس من المفترض أن تكونوا في الخارج تبحثون عن أدلة حول أبي؟ |
Entonces, ¿los dos salieron a buscar putas un miércoles y ninguno está haciendo negocio con Oandy? | Open Subtitles | انتما الاثنان تبحثون عن العاهرات يوم الاربعاء و لم يقم احد منكما بالعمل مع كاندي |
Pensé que dijeron que buscaban a un miembro de bandas, a un adolescente. - Tenías razón. | Open Subtitles | ظننتُكم قلتم أنّكم تبحثون عن عضو في عصابة، يبدو وكأنّه مُراهق. |