Mierda, hace un frío que pela, ¿no? | Open Subtitles | تبّا لهذا الجو القارص ألا تشعرين بالبرد؟ |
A la Mierda el mercadillo. Anda. Lo haremos en onda vieja escuela. | Open Subtitles | تبّا لسوق البراغيت سنروّج بالطريقة القديمة |
Vete a la Mierda Maldito pederasta, ¿qué parte de cogerme es asqueroso? | Open Subtitles | تبّا لك يا مغتصب الأطفال اللعين ما الشيء المقزز في ممارسة الجنس معي؟ |
Carajo. Hasta aquí llegó el tren. | Open Subtitles | تبّا, لقد احترقت سكة هذا القطار. |
¡Ella tiene razón, que me jodan, acepta el coche! | Open Subtitles | هي محقّة .. تبّا لي .. ولكن خذ السيّارة |
Recuerdo haber pensado, oh Mierda! | Open Subtitles | أنتظرُ "المجهولين" الآخرين ليظهروا. ًأنا أتذكّرُ أنّي فكرتَ وقتها , أوه ,تبّا! |
Mierda, debí hacer eso. | Open Subtitles | تبّا ، كان ينبغي عليّ تجربة هذا |
Anda y que te jodan, puto pirado de Mierda. | Open Subtitles | تبّا لذلك، أيّها الكاهن المجنون. |
Oh Mierda, ¡esto es un problema! | Open Subtitles | تبّا ! أنا في ورطة |
Mierda, estoy sin blanca. | Open Subtitles | تبّا, لا أملك نقوداً. |
A la Mierda. | Open Subtitles | تبّا للقمار إذن. |
A la Mierda tú y tu karma. | Open Subtitles | تبّا لك وللقدر. |
Mierda y meadas por todos lados. | Open Subtitles | تبّا ً لهذا المكان |
Mierda. Tienes razón. | Open Subtitles | تبّا ، أنت على حق |
Carajo, ojalá estuviera armado. | Open Subtitles | تبّا, تمنيت لو أننا مسلحين. |
¡Carajo! ¡Las chicas están armadas! | Open Subtitles | تبّا, الفتيات مسلحات, الفتيات مسلحات! |
Al Carajo con c�mo salgan las cosas. | Open Subtitles | تبّا لموقفك هذا |
¡Maldito fenómeno! ¡Vete al infierno! | Open Subtitles | تبّا لك يا عرض المسوخ , تبّا لك |
Estoy aquí para deciros que os jodan. | Open Subtitles | أنا هنا كي أقول تبّا لكما |
Maldición, debí haberlo abrazado yo. | Open Subtitles | تبّا ، كان يجبُ أن أعانقهُ. |
¡Maldita sea! | Open Subtitles | تبّا |
Mierda. ¡Joder! | Open Subtitles | ! تبّا ، اللّعنة |
Al diablo esos afeminados. Que pinten carteles para el fútbol. | Open Subtitles | تبّا لأعلام الفن الزهرية اللون ليطلوا الرايات لفريق كرة لقدم. |
¡Eh, que te den! | Open Subtitles | تبّا لك، أيّها وغد |
¡Diablos, estás cubierta de sangre! ¡Dios mío! | Open Subtitles | تبّا, أنتِ مليئة بالدم, يا إلهي! |