Yo pensaba si haces que el vendedor rebaje algo significativo del precio la arreglo, y vuelves a venderla. | Open Subtitles | كنتُ أفكر تجعلين المشتري يحصل على شيء ذو مغزى من السؤال أُصلحه أنا ثمّ تبيعيه |
De acuerdo, lo haces sonar como si fuera una clase que tomaste. | Open Subtitles | حسناً,تجعلين الأمر يبدو كما لو أنه درسٌ تلقيتيه في المدرسة |
No te ofendas, pero creo que lo haces más difícil de lo que es. | Open Subtitles | بدون إهانة, ولكني أعتقد تجعلين الأمر يبدو أصعب مما هو عليه حقيقة |
Espera. ¿Entonces estás diciendo que sabes cómo hacer que papá se vea bien? | Open Subtitles | أنتظري. إذاً أنتِ تقولين أنكِ تعرفين كيف تجعلين أبي يبدوا جيداً؟ |
Si haces a alguien Secretario de Estado, es tuyo de por vida. | Open Subtitles | عندما تجعلين أحد ما وزيراً للخارجية سيَدينُون لكِ مدى الحياة. |
Bueno, el atuendo te hace más bella pero tu haces al atuendo más bello. | Open Subtitles | حسناً , ألزي يجعلكِ أكثر جمالاً, لكن أنتِ تجعلين ألزي أكثر جمالاً |
Que mal que no tiene una como tú. Siempre haces que funcione. | Open Subtitles | من المؤسف أنكِ لستِ معه لأنكِ دائماً تجعلين الأمور ناجحة |
CQ: haces que suene muy simple, Lauran. | TED | كيتلين: أنتِ تجعلين الأمر يبدو في غاية البساطة، لورين. |
Tú me haces muy dura la idea de la muerte. | Open Subtitles | إنك تجعلين الحصول على أجازة من هذه الحياة صعباً |
Dios mío... haces que parezca que esto no está sucediendo. | Open Subtitles | يا إلهى. أنتِ تجعلين الأمر، و كأن شيئاً لم يحدث. |
¡Haces que cada día sea Nochevieja! | Open Subtitles | أنتى تجعلين كل يوم كأنه عشية عيد الميلاد |
Cállate, Ma, tu haces la maldita noche tan especial. | Open Subtitles | اصمتى , يا اماه , انت تجعلين الليلة , ليلة خاصة جداً |
haces que parezca que no hay nada de qué preocuparse. | Open Subtitles | انتِ تجعلين الامور و كأنه لا يوجد شىء يدعو للقلق |
en cambio, les haces pagar a otros lo que le paso a tu hermana. | Open Subtitles | بدلاً من ذلك, تجعلين الأخرين يدفعون ثمن ما حدث لآختكِ |
Sí, haces que Mike Tyson parezca un graduado de Oxford a tu lado. | Open Subtitles | نعم انت تجعلين مايك تايسون يبدو كانه خريج اوكسفورد |
Cada vez que saco el tema, haces una broma de él. | Open Subtitles | كلما أتيت على ذكر هذا تجعلين منه نكتة , و |
Usted si que sabe hacer que un hombre se sienta especial. | Open Subtitles | نعم . أنت تعلمين تماما كيف تجعلين الرجل يشعر أنه مرغوب |
No solo me estas dejando, sino que lo estas haciendo mal. | Open Subtitles | أنت لا تنفصلي عني فحسب, بل تجعلين ذلك بشكل سيء |
- Estás haciendo que me dé sed. - ¿Dónde aprendiste a hacer eso? | Open Subtitles | أنت تجعلين تاد الكبير عطشانا هل تريد ان تتعلّم ذلك؟ |
¿Por qué siempre me lo pones peor? | Open Subtitles | لماذا دائماً تجعلين الأمور أسوأ بالنسبة لي؟ |
Sueño contigo constantemente y el saber que estás ahí hace que estas paredes no se vean tan cerca ni tan fuertes ni tan frías. | Open Subtitles | كنت أحلم بك باستمرار وأعرف أنك في الخارج تجعلين تلك الجدران لا تبدوا قريبة أو قوية أو باردة |
Me he vuelto muy buena perdiendo gente. Sólo me lo estás poniendo más fácil. | Open Subtitles | لقد أصبحت جيّده جداً في خساره أناس مثلكِ أنتِ فقط تجعلين الأمر أسهل بالنسبه لي |
conviertes a mi hijo en camarero, y estás intentando transformar a mi nieta en una niña francesa. ¡Eso es malo! | Open Subtitles | انت تجعلين ابني نادلا و انت تحاولين جعل حفيدتي فتاة فرنسية ذلك هو الخطب |