Si me amas, sólo dilo, y confíame esa información porque te prometo que no abusaré de ella. | Open Subtitles | إذا كُنتِ تحبّيني, فقط قوليها وأنتِ تثقين بي بتلك المعلومة لأنّني وعدتك بأنّي لن أقوم بإسائتك |
Amas lo simple que era todo antes de esto, pero no me amas. | Open Subtitles | تحبّين بساطة الأمور السابقة لكنّكِ لمْ تحبّيني |
¿Dices que me amas pero yo no te amo? | Open Subtitles | تقولين بأنّك تحبّيني لكنّي لا أحبّك؟ |
Realmente te quiero con locura, querida. Y sé que tú me quieres a mí. | Open Subtitles | أنا أحبّكِ فعلاً أجزاءً وقطع ، يا عزيزتي وأعلم أنكِ تحبّيني كذلك |
Y las dos sabemos que no te gusto, pero estás atrapada conmigo. | Open Subtitles | و كلانا يعلم أنّكِ لا تحبّيني لكنّكِ عالقة معي |
Soy tu hermano y te quiero, solo que no del mismo modo en el que tú crees quererme a mí. | Open Subtitles | -بلى أنا أخوكِ، وأحبّكِ، ولكن كما تحسبين نفسكِ تحبّيني |
Sabía que me amabas. | Open Subtitles | لقد علمتُ بأنكِ تحبّيني. |
¿No me querías más de esa manera? | Open Subtitles | ألم تحبّيني أكثر بتلك الطّريقة؟ |
Mira, si tu me amas, me lo dirás. | Open Subtitles | إسمعي، إذا كنتِ تحبّيني فسوف تخبريني |
Que acabas de decirme que me amas. | Open Subtitles | لقد أخبرتيني للتو أنّكِ تحبّيني. |
¿Ya no me amas? | Open Subtitles | لا تحبّيني بعد الآن؟ |
Di que me amas. | Open Subtitles | قولي بأنّك تحبّيني. |
me amas. | Open Subtitles | ، أنتِ تحبّيني. |
¿Quién eres? No puedo vivir en un mundo en el que no me amas. | Open Subtitles | -لا يسعني العيش بعالم لا تحبّيني بهِ . |
Sé que me quieres, pues me siento fuerte. | Open Subtitles | وأعلم بأنّكِ تحبّيني ،لأنّني أشعر بالشجاعة |
Sé que me quieres. Como dijo la Madre Teresa, | Open Subtitles | أعرف بأنّكِ تحبّيني ، كما قالت الأمّ تيريزا |
Solo dices eso porque te gusto. | Open Subtitles | أنتِ تقولين ذلك لأنّكِ تحبّيني و حسب |
Solo dices eso porque te gusto. | Open Subtitles | أنتِ تقولين ذلك لأنّكِ تحبّيني و حسب |
quererme a mí es como quererse a uno mismo. | Open Subtitles | أن تحبّيني هو أن تحبي نفسك |
Lo único que tienes que hacer es quererme. | Open Subtitles | ليس عليكِ سوى أن تحبّيني. |
- Sabía que me amabas. | Open Subtitles | -علمتُ بأنكِ تحبّيني . |
Pensé que estaba solo. Pensé que no me querías. | Open Subtitles | اعتقدتُ أنّي وحيد و أنّكِ لمْ تحبّيني |
Debías amarme a mí, no a él. | Open Subtitles | كان يفترض أنْ تحبّيني أنا وليس هو |
Nunca me amaste. Tenías sentimientos por él. | Open Subtitles | إنك لم تحبّيني قط، بل تكنّين مشاعر له. |