Por favor, habla conmigo sobre esto, Emily. | Open Subtitles | أرجوك تحدثي إلي عن ذلك يا إيميلي |
Finge que yo soy Mérida. habla conmigo. ¿Qué dirías? | Open Subtitles | تظاهري باني "ميريدا"، تحدثي إلي ماذا ستقولين ؟ |
Espera. Quédate un rato. habla conmigo. | Open Subtitles | انتظري ، تعالي تحدثي إلي |
Háblame de forma enérgica y dime lo que piensas. | Open Subtitles | تحدثي إلي بأسلوبٍ قوي، وأخبريني بما تظنين |
Bien, Helen, Háblame. ¿Qué está pasando? | Open Subtitles | حسنا ، هيلين ، تحدثي إلي ماذا يحدث ؟ |
Háblame de cómo empezó todo esto. | Open Subtitles | تحدثي إلي عن كيف بدأ الأمر بأسره |
Hábleme, Agente Carter. ¿Cómo está? | Open Subtitles | تحدثي إلي ، كيف الحال ؟ |
No, no huya. Hable conmigo. | Open Subtitles | لا ، لا ترحلي تحدثي إلي |
Margaux, sé que esto es difícil pero habla conmigo. | Open Subtitles | مارغو أعلم بأن هذا صعباً ولكن تحدثي إلي |
Puedo protegerte. Sólo habla conmigo. | Open Subtitles | يمكنني أن أحميك تحدثي إلي فحسب |
Vamos, habla conmigo | Open Subtitles | هيا ، تحدثي إلي |
Esta bien. habla conmigo, Sarah. | Open Subtitles | لا بأس، تحدثي إلي سارة |
Tranquila. Sólo habla conmigo. Probablemente debería ir. | Open Subtitles | بهدوء، تحدثي إلي فحسب |
Venga, mamá, habla conmigo. | Open Subtitles | هيا يا أمي، تحدثي إلي. |
- habla conmigo. - ¿Por qué, Justin? | Open Subtitles | فقط تحدثي إلي - لماذا يا جاستين؟ |
Háblame. Estás alucinando. | Open Subtitles | تحدثي إلي أنتِ تهلوسين |
Terry, Háblame. | Open Subtitles | مالذي يجري؟ تحدثي إلي يا تيري |
De acuerdo, Tonya, Háblame. | Open Subtitles | حسناً , تونيا تحدثي إلي |
Vale, Parker. Háblame. | Open Subtitles | حسنا باركر تحدثي إلي |
Háblame, Emily. | Open Subtitles | تحدثي إلي يا إيميلي |
Por favor Háblame. | Open Subtitles | رجاءً تحدثي إلي |
Hábleme, abogada. | Open Subtitles | تحدثي إلي أيتها المحامية |
La próxima vez Hable conmigo. | Open Subtitles | المرة القادمة فقط تحدثي إلي |