"تحدّثتُ للتو" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Acabo de hablar
        
    Escucha, Acabo de hablar con uno de los barmans. Open Subtitles إسمع ، لقد تحدّثتُ للتو إلى واحدٍ من السقاة
    Señor, Acabo de hablar con el dueño del edificio. Open Subtitles سيّدي ، لقد تحدّثتُ للتو إلى مالك المبنى
    Acabo de hablar con los médicos. Open Subtitles تحدّثتُ للتو مع الطوارىء الطبية
    Porque Acabo de hablar con el CSU. Open Subtitles لأنني تحدّثتُ للتو مع وحدة الجرائم.
    Recuerdo que Acabo de hablar... con un vecino que dijo que Smith era padre soltero. Open Subtitles أذكر أنني تحدّثتُ للتو لأحد الجيران الذي قال أنّ (سميث) كان أباً عازباً.
    Acabo de hablar con el fiscal del distrito. Open Subtitles لقد تحدّثتُ للتو إلى المُدّعي العام.
    Acabo de hablar con el capataz de Nick Johnston. Ha dicho que Nick fichó su salida temprano el día que Vivien murió, a las 5. Open Subtitles مرحباً ، لقد تحدّثتُ للتو مع عريف عمال (نيك جونستون) وقال أنّ (نيك) سجّل خروجه في وقت مبكر
    Oh, y otra cosa -- Acabo de hablar con Carlos, y confirma que la misma arma mató a ambos Valerie Raines y Dennis Peterson. Open Subtitles وهناك أمر آخر. تحدّثتُ للتو مع (كارلوس)، وأكّد أنّ المُسدّس نفسه قتل كلّ من (فاليري رينز) و(دينيس بيترسون).
    Acabo de hablar con la jueza Fitzwilliam. ¿Y? Open Subtitles -لقد تحدّثتُ للتو مع القاضية (فيتزويليام )
    Violet hoy no se ha presentado a trabajar. Acabo de hablar con su agente. Open Subtitles لم تأتِ (فايليت) إلى العمل اليوم لقد تحدّثتُ للتو إلى وكيلها
    Acabo de hablar con la novia de Fisher. Open Subtitles مرحباً أيّتها الرئيسة لقد تحدّثتُ للتو إلى خليلة (فيشر)،
    Srta. Chapin, Acabo de hablar con un hombre llamada Oleg Mostovoi. Open Subtitles سيّدة (شابين)، لقد تحدّثتُ للتو إلى رجل يدعى (أوليغ موستوفوي).
    Srta. Chapin, Acabo de hablar con un hombre llamada Oleg Mostovoi. Open Subtitles سيّدة (شابين)، لقد تحدّثتُ للتو إلى رجل يدعى (أوليغ موستوفوي).
    Acabo de hablar con el enlace militar, y aparentemente todo esto no tiene nada que ver con el carácter del Sr. Jacobs. Open Subtitles -مايك كوستيلو) ). لقد تحدّثتُ للتو إلى الرابطة العسكريّة، ويبدو هذا مُغايراً تماماً لشخصيّة السيّد (جايكوبز).
    Acabo de hablar con el jefe de meseros del Café Tuscany. Open Subtitles تحدّثتُ للتو إلى النادلة في (كافيه توسكاني).
    Acabo de hablar con su presunto asesino, Sr. Castle. Open Subtitles -أدلّة؟ لقد تحدّثتُ للتو مع قاتلك المزعوم، سيّد (كاسل).
    Acabo de hablar con la detective Carter. Open Subtitles لقد تحدّثتُ للتو مع المُحققة (كارتر).
    No. Acabo de hablar con el jefe del Banco Federal Suisse. Open Subtitles كلاّ، لقد تحدّثتُ للتو لرئيس مصرف (سويس الفيدرالي)، ونظراً للقوانين المصرفيّة الدوليّة،
    Acabo de hablar con Eli. Open Subtitles (إذن، لقد تحدّثتُ للتو مع (إيلاي، فتى مثير.
    Jack, Acabo de hablar con Randall y es alucinante. Open Subtitles (چاك)، لقد تحدّثتُ للتو مع (راندال) وهذا الصبي رائع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus