Por eso es que siempre estas soñando, todo el tiempo abstraida. | Open Subtitles | ولهذا انتِ تحلمين دائماً تسرحين دائماً فى هذا العالم الاخر |
Pues yo creo que estás soñando, porque nadie arriesga el cuello por nadie. | Open Subtitles | حسناً. أنا أعتقد أنكي تحلمين لأنه لا أحد يخاطر برقبته من أجل الآخر |
- ¿Sabes qué estabas soñando? | Open Subtitles | أتعرفين بمَ كنتِ تحلمين ؟ لا ، في الحقيقة |
Y sueñas con ir arriba que gran equivocacion | Open Subtitles | أنتي تحلمين بالذهاب فوق هناك. ولكن هذا يُعَدُّ خطأً جسيماً. |
todo va bien. solo es un sueño. no puede hacerte daño. | Open Subtitles | لا بأس, لقد كنتِ تحلمين لا يمكنها إيذائكِ |
Por que has estado soñando con tu Master desde siempre | Open Subtitles | لأنكِ لا تزالي تحلمين بدرجة الماجستير خاصتك للأبد |
- ¿Seguro que no seguías soñando? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أنك لم تكوني مازلت تحلمين ؟ |
- Sólo estabas soñando. - ¡Pero quiero volver allí! | Open Subtitles | ـ كنت ِ تحلمين , هذا كل ما فى الأمر ـ لكن أريد أن أعود |
Si crees que ese fanfarrón nos va a salvar, estás soñando. | Open Subtitles | لو ظننتى أن ذلك الأمير الجذاب سينقذنا فأنتى تحلمين |
Porque estoy seguro de que has pasado los primeros 12 años de tu vida soñando con ser veterinaria. | Open Subtitles | لأنني واثق أنكِ قضيتِ أول 12 عام بحياتك تحلمين بالطب البيطري |
En realidad estabas soñando hace un rato. | Open Subtitles | كنتِ تحلمين عندما كنّا بذلك الطريق |
Por lo menos estabas soñando conmigo, ¿cierto? | Open Subtitles | على الأقل كنتِ تحلمين بي، صحيح؟ |
Aunque creo saber con qué has estado soñando, Della | Open Subtitles | ـ أعتقد بأنكِ كنت تحلمين بذلك كلُه يا ديلا |
Oye, Cat estás soñando si crees que tienen chances de ganar el Campeonato de Porristas. | Open Subtitles | مرحبا انت تحلمين اذا كنت لاتزالين تعتقدين بالفوز ببطولة الروح |
Mira, si no sueñas con el, El no nos puede hacer daño. | Open Subtitles | انظري، إذا لا تحلمين به هو لا يستطيع إيذائك أو إيذائنا |
Podríamos tener a esa pequeña bebé con la que sueñas. | Open Subtitles | و ستنجبين تلك الفتاة الصغيرة التي تحلمين بها في المستقبل |
Tu sueño era que saliera de este lugar y fuera alguien en la vida. | Open Subtitles | أمي لقد كنت تحلمين أن أغادر هذا المكان وأصبح ذات قيمة. |
Comenzaste a tener muchos sueños malos El doctor los llamaba Terrores Nocturnos | Open Subtitles | بدأت تحلمين بتلك الأحلام لقد قال الطبيب أنها كوابيس ليلية |
Has soñado en convertirte en una escritora desde el día que te conocí. ¿Por qué renunciar? RESPUESTA DE RAFAEL: | Open Subtitles | تحلمين بأن تكوني كاتبة منذ أن التقيتك، لم تتخلين عن ذلك؟ |
¿Es cierto o sólo te preocupa lo que podrías soñar? | Open Subtitles | او انك مجرد خائفه انك ربما تحلمين حبيبتى.. |
Cuéntame lo que soñabas. | Open Subtitles | أخبريني ما الذي كنتِ تحلمين به |
¿Desde cuando ha estado teniendo pesadillas? | Open Subtitles | لا عجب فى انك تحلمين بالعديد من الكوابيس |
No es buena idea. Porqué no sueña algo útil? | Open Subtitles | الباب الأمامي بعيد لماذا لا تحلمين بشيء نافع؟ |
Lo que sea que sueñes, no dibujes nada no escribas nada, ni hables con nadie. | Open Subtitles | -أقصد بأنّه أياً كان ما تحلمين به لا ترسمي شيئاً أو تدوّني شيئاً على ورق أو تكلّمي أحداً |
pero no es posible que lo soñaras? | Open Subtitles | حسناً ، لكن هل من الممكن أنك كنت تحلمين فقط ؟ |