"تحليل الردود على" - Traduction Arabe en Espagnol

    • análisis de las respuestas al
        
    • análisis de las respuestas a
        
    • analizar las respuestas al
        
    • analizar las respuestas a
        
    El Gobierno de Australia sufragará el costo del análisis de las respuestas al cuestionario por el profesor McCormack. UN وستتحمل حكومة أستراليا تكاليف تحليل الردود على الاستبيان من قبل الأستاذ ماكّورماك؛
    análisis de las respuestas al cuestionario sobre reglas y normas relacionadas principalmente con las medidas sustitutivas del encarcelamiento UN تحليل الردود على الاستبيان الخاص بالمعايير والقواعد المتعلقة أساسا ببدائل السجن
    Se ha recurrido también a fuentes regionales de datos para corroborar el análisis de las respuestas al cuestionario. UN كما استُخدمت مصادر البيانات الإقليمية لتأييد تحليل الردود على الاستبيان.
    167. Del análisis de las respuestas a los cuestionarios se desprenden algunas conclusiones generales. UN 167- تستخلص من تحليل الردود على الاستبيان بعض الاستنتاجات العامة.
    Teniendo en cuenta que la degradación de las tierras es un proceso dinámico, interactivo, que evoluciona y se diferencia en el tiempo y en el espacio, el análisis de las respuestas a sus efectos será un importante aspecto del LADA. UN وحيث إن تردي الأراضي يشكل عملية دينامية وتفاعلية تتطور وتتباين عبر الأزمنة والأمكنة، فإن تحليل الردود على أثرها سيشكل جانباً أساسياً من جوانب المشروع.
    ii) Invitando a los Estados miembros de la Comisión a que presentaran propuestas respecto de criterios para analizar las respuestas al cuestionario sobre objetos aeroespaciales; UN `2` دعوة الدول الأعضاء في اللجنة إلى تقديم مقترحات بشأن معايير تحليل الردود على الاستبيان بشأن الأجسام الفضائية الجوية؛
    Las organizaciones que hacen evaluaciones generalmente se limitan a analizar las respuestas a los cuestionarios que se distribuyen entre los participantes en los cursos. UN وعادة ما تقتصر المنظمات التي تضطلع بالتقييمات على تحليل الردود على الاستبيانات الموزعة على المشتركين في الدورات.
    - Fem-Training-Net análisis de las respuestas al cuestionario UN - شبكة تدريب المرأة: تحليل الردود على الاستبيان
    B. análisis de las respuestas al cuestionario 60 - 79 16 UN باء- تحليل الردود على الاستبيان ٠٦ - ٩٧ ٧١
    B. análisis de las respuestas al cuestionario UN باء - تحليل الردود على الاستبيان
    . El análisis de las respuestas al cuestionario dará una buena indicación de la naturaleza de los requisitos jurídicos que pueden dificultar el desarrollo internacional del comercio electrónico. UN وسيتيح تحليل الردود على الاستبيان، عندما يستكمل، إشارة جيدة عن طبيعة الشروط القانونية التي قد تعرقل التطوير الدولي للتجارة الالكترونية.
    análisis de las respuestas al cuestionario B UN تحليل الردود على الاستبيان باء
    I. análisis de las respuestas al CUESTIONARIO 4 - 16 3 UN أولاً - تحليل الردود على الاستبيان 4 - 166 3
    El análisis de las respuestas al segundo cuestionario será la base para los debates de la Reunión tripartita de expertos en estadísticas del trabajo de la OIT, que se celebrará a finales de 2007. UN وسيكون تحليل الردود على الاستبيان الثاني أساس المناقشة التي ستجرى في اجتماع منظمة العمل الدولية الثلاثي لخبراء إحصاءات العمل الذي سينعقد في أواخر عام 2007.
    análisis de las respuestas al cuestionario sobre las reglas y normas relacionadas principalmente con la justicia restaurativa UN أولا- تحليل الردود على الاستبيان الخاص بالمعايير والقواعد المتعلقة أساسا بالعدالة التصالحية
    II. análisis de las respuestas al cuestionario sobre las reglas y normas relacionadas principalmente con la justicia restaurativa UN ثانيا- تحليل الردود على الاستبيان الخاص بالمعايير والقواعد المتعلقة أساسا بالعدالة التصالحية
    análisis de las respuestas a los cuestionarios UN تحليل الردود على الاستبيانات
    El análisis de las respuestas a este cuestionario será la base de los debates en la próxima reunión del Grupo de Expertos de las Naciones Unidas en clasificaciones económicas y sociales internacionales. UN 13 - وسيتخذ تحليل الردود على الاستبيان أساسا للمناقشات التي ستجري خلال اجتماع فريق خبراء الأمم المتحدة المقبل بشأن التصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية.
    Fuente: análisis de las respuestas a la encuesta realizada a los gobiernos de los países en que se ejecutan programas (Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, 2012). UN المصدر: تحليل الردود على استقصاء آراء حكومات البلدان المستفيدة من البرامج (إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، 2012).
    d) Nota de la Secretaría titulada " Propuestas de los Estados Miembros acerca de los criterios para analizar las respuestas al cuestionario sobre los objetos aeroespaciales " (A/AC.105/C.2/L.267); UN (د) مذكّرة من الأمانة عنوانها " مقترحات الدول الأعضاء المتعلقة بمعايير تحليل الردود على الاستبيان بشأن الأجسام الفضائية الجوية " (A/AC.105/C.2/L.267)؛
    b) Dejar de invitar a los Estados miembros de la Comisión a que presentaran propuestas relativas a los criterios para analizar las respuestas al cuestionario sobre los objetos aeroespaciales; UN (ب) أن يعلّق دعوة الدول الأعضاء في اللجنة إلى تقديم اقتراحات فيما يتعلق بمعايير تحليل الردود على الاستبيان بشأن الأجسام الفضائية الجوية؛
    Las cuestiones fundamentales que había que tener en cuenta al analizar las respuestas a la encuesta eran las siguientes: UN وكانت الأسئلة المحورية التي تعيَّن أخذها في الاعتبار لدى تحليل الردود على الاستبيان ما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus