"تحمل نفس التاريخ موجهة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la misma fecha dirigida
        
    • de la misma fecha
        
    • de igual fecha dirigida
        
    • esa misma fecha dirigida
        
    Carta de fecha 21 de marzo (S/21220) dirigida al Secretario General por el representante del Uruguay en la que se transmitía el texto de una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Presidente del Uruguay. UN رسالة مؤرخة في ١٢ آذار/مارس )S/21220( موجهة الى اﻷمين العام من ممثل اوروغواي يحيل بها نص رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة الى اﻷمين العام من رئيس جمهورية اوروغواي.
    Carta de fecha 23 de julio (S/22826) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que se transmite el texto de una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq. UN رسالة مؤرخة ٢٣ تموز/يوليه (S/22826) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل العراق يحيل بها نص رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة الى اﻷمين العام من وزير خارجية العراق.
    Carta de fecha 6 de agosto (S/22899) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que se transmite el texto de una carta de la misma fecha dirigida al Presidente Ejecutivo de la Comisión Especial por el Consejero del Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq. UN رسالة مؤرخة ٦ آب/اغسطس )S/22899( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل العراق، يحيل بها نص رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة من مستشار وزير خارجية العراق إلى الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة.
    Carta de fecha 29 de agosto (S/22992) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que se transmite el texto de una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq. UN رسالة مؤرخة ٩٢ آب/أغسطس (S/22992) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل العراق، يحيل بها نص رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية العراق.
    Carta de fecha 16 de septiembre (S/23042) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que se transmite el texto de una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq. UN رسالة مؤرخة ١٦ أيلول/سبتمبر (S/23042) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل العراق، يحيل بها رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية العراق.
    Carta de fecha 2 de octubre (S/23110) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que transmite el texto de una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq. UN رسالة مؤرخة ٢ تشرين اﻷول/أكتوبر (S/23110) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل العراق، يحيل بها نص رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية العراق.
    Carta de fecha 6 de octubre (S/23115) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que se transmite el texto de una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq. UN رسالة مؤرخة ٦ تشرين اﻷول/اكتوبر (S/23115) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل العراق، يحيل بها نص رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية العراق.
    Carta de fecha 8 de octubre (S/23123) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que se transmite el texto de una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq. UN رسالة مؤرخة ٨ تشرين اﻷول/اكتوبر (S/23123) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل العراق، يحيل بها رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية العراق.
    Carta de fecha 13 de octubre de 1991 (S/23139) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que se transmite el texto de una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq. UN رسالة مؤرخة ١٣ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩١ (S/23139) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل العراق، يحيل بها نص رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة الى اﻷمين العام من وزير خارجية العراق.
    Carta de fecha 12 de noviembre (S/23212) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que se transmite el texto de una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, y anexo. UN رسالة مؤرخة ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر (S/23212) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل العراق، يحيل بها نص رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة الى اﻷمين العام من وزير خارجية العراق، ومرفق.
    Carta de fecha 19 de diciembre (S/23297) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que se transmite una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq. UN رسالة مؤرخة ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر (S/23297) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل العراق يحيل بها رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة الى اﻷمين العام من وزير خارجية العراق.
    Carta de fecha 24 de febrero (S/23636) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que se transmite el texto de una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq. UN رسالة مؤرخة ٢٤ شباط/فبراير (S/23636) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل العراق يحيل بها نص رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة الى اﻷمين العام من وزير خارجية العراق.
    Carta de fecha 12 de abril de 1992 (S/23806) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante del Iraq, por la que se transmite el texto de una carta de la misma fecha dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq. UN رسالة مؤرخة ١٢ نيسان/أبريل ١٩٩٢ (S/23806) موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل العراق، يحيل بها نص رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية العراق.
    Carta de fecha 21 de mayo (S/24044) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que se transmite el texto de una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq. UN رسالة مؤرخة ٢١ أيار/مايو (S/24044) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل العراق، يحيل بها نص رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة الى اﻷمين العام من وزير خارجية العراق.
    Carta de fecha 26 de mayo (S/24002) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante del Iraq, por la que se transmite el texto de una carta de la misma fecha dirigida al Presidente Ejecutivo de la Comisión Especial por el Ministro de Estado de Relaciones Exteriores del Iraq. UN رسالة مؤرخة ٢٦ أيار/مايو (S/24002) موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل العراق، يحيل بها نص رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة الى الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة من وزير الدولة للشؤون الخارجية في العراق.
    Carta de fecha 9 de junio (S/24060) dirigida al Secretario General por el representante de Kuwait, por la que se transmite el texto de una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Kuwait. UN رسالة مؤرخة ٩ حزيران/يونيه (S/24060) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل الكويت، يحيل بها نص رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة الى اﻷمين العام من نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية في الكويت.
    Carta de fecha 19 de junio de 1991 (S/22723) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que se transmite el texto de una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq. UN رسالة مؤرخة ١٩ حزيران/يونيه ١٩٩١ (S/22723) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل العراق، يحيل بها نص رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة الى اﻷمين العام من وزير خارجية العراق.
    Carta de fecha 23 de julio (S/22826) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que se transmite una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq. UN رسالة مؤرخة ٢٣ تموز/يوليه (S/22826) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل العراق يحيل بها رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة الى اﻷمين العام من وزير خارجية العراق.
    Carta de fecha 6 de agosto (S/22899) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que se transmite el texto de una carta de la misma fecha dirigida al Presidente Ejecutivo de la Comisión Especial por el Consejero del Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq. UN رسالة مؤرخة ٦ آب/اغسطس )S/22899( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل العراق، يحيل بها نص رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة من مستشار وزير خارجية العراق إلى الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة.
    Carta de fecha 4 de mayo (S/23874) dirigida al Secretario General por el representante de Turquía, por la que se transmite el texto de una carta de igual fecha dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores de Turquía. UN رسالة مؤرخة ٤ أيار/مايو (S/23874) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل تركيا، يحيل بها نص رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية تركيا.
    Nota del Secretario General de fecha 19 de julio de 1991 (S/22812), por la que se transmiten el texto de una carta de esa misma fecha dirigida al Secretario General por el Director General del OIEA y el texto de una resolución aprobada por la Junta de Gobernadores del OIEA el 18 de julio de 1991. UN مذكرة من اﻷمين العام مؤرخة ١٩ تموز/يوليه ١٩٩١ (S/22812)، يحيل بها نص رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة إليه من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية، والنص المرفق بها لقرار اتخذه مجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية في ١٨ تموز/يوليه ١٩٩١.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus