Sabemos que esto es difícil pero, ¿hay algo que pueda decirnos sobre lo que a él le gustaba? | Open Subtitles | نعرف ان ذلك صعب لكن هل هناك شيء يمكنك ان تخبرينا به عن ما أحبه؟ |
Ahora, tenemos que encontrarla antes de que pueda hacer daño a nadie, y necesitas decirnos sí tienes alguna idea de dónde está. | Open Subtitles | يجب أن نجدها قبل أن تؤذي أي احد آخر، ويجب أن تخبرينا إذا كنت تعرفين أي شيء عن مكانها |
Mira, se que esto es duro, pero... necesito que intentes decirnos que pasó anoche. | Open Subtitles | ،أنصتِ، أعلم بأنّ هذا قاسياً أريدكِ أن تخبرينا عما حصل ليلة أمس |
¿Por qué no nos dijiste que ibas a Los Ángeles esta mañana? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرينا انك ذاهبة الى لوس انجلس هذا الصباح |
HT: Sí, así es. PM: ¿Qué puedes contarnos sobre eso? | TED | أليس صحيحًا؟ هالا توماسدوتير: بلى بات ميتشيل:هل يمكنك أن تخبرينا عنه؟ |
Sara, tienes que decirnos la verdad sobre lo que sucedió esa noche. | Open Subtitles | سارة يجب أن تخبرينا الحقيقة عن ما حصل تلك الليلة |
"micro-expresión", o cualquier otra cosa que puedas haber aprendido viendo 48 Hours Mystery, ¿puedes decirnos por qué, por favor? | Open Subtitles | أو أي كلمة اخرى تعلمتها وانت تشاهدين مسلسلات التحقيقات هل يمكنك أن تخبرينا لماذا لا تصدقينها؟ |
¿Puede decirnos por qué tuvo seis abortos después de tener a sus tres hijas? | Open Subtitles | هل يمكن أ، تخبرينا لما أجهضتي ست مرات بعد أن ولدتي بناتك؟ |
Entonces tal vez pueda decirnos dónde vive. | Open Subtitles | نعم اذن, ربما يمكنك ان تخبرينا اين يقيم, واين نجده |
¿Hay algo más que pueda decirnos, Sra. Benedict sobre por qué decidió quitarse la vida? | Open Subtitles | لا مزيد يمكنك أن تخبرينا به عن لماذا قتلت نفسها ؟ |
Comienza por decirnos tu nombre, suponiendo que se te permita. | Open Subtitles | لنبدأ بأسمك على افتراض بأنه مسموح لنا ان تخبرينا بهذا القدر |
¿Por qué no nos dijiste que Ian estaba en las escaleras antes? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرينا من قبل أن أيان كان بأعلى الدرج؟ |
Pero lo que no nos dijiste es que te fuiste un día antes. | Open Subtitles | ولكن الذي لم تخبرينا به انكي غادرتي المؤتمر في وقت مبكر |
Heather, ¿puedes contarnos qué es lo que sientes? | Open Subtitles | هل يمكن أن تخبرينا ما تشعرين به الآن يا عزيزتى؟ |
¿Y puede contarnos claramente tanto como pueda recordar tras tantos años... cuál fue su experiencia ese día? | Open Subtitles | وهل يمكن أن تخبرينا وبشكل واضح كما يمكن أن تتذكّري بعد العديد من السنوات ماذا واجهت في ذلك اليوم؟ |
Si no estás dispuesta a cooperar, si no nos dices todo lo que sabes... | Open Subtitles | ان لم يكن لديك النية للتعاون ان لم تخبرينا كل شيء تعرفينه |
Pero es necesario que nos digas lo que pasó con el abrecartas. | Open Subtitles | لكنّكِ، يجب أن تخبرينا . مالّذي حدث مع فاتحة الرسائل |
Por qué no habías dicho eso antes? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرينا بهذا الشأن سابقا؟ |
Por que no nos contaste antes? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرينا قبل ذلك؟ |
Si no te gustaba la universidad y querías abandonarla... debiste decírnoslo y no hacerlo a escondidas como una niña. | Open Subtitles | إن كنتِ لا تستفيدين من الكلّية بشئ وتريدينتركها.. كان يجدر بكِ أن تخبرينا وألا تُخفي الأمر وكأنكِ طفلة |
Charles nos mostrará unas diapositivas cuando terminemos, así que ¿por qué no nos cuentas a qué has venido, Marion? | Open Subtitles | شارلز سوف يرينا عرضا مصورا بعد العشاء ...اذن لماذا لم تخبرينا أنك قادمه يا ماريون ؟ |
Es ridículo... ¿Nos llamas para que hablemos con nuestra hija y luego dices que no puedes decirme lo que ella está diciendo? | Open Subtitles | كم هذا سخيف إتصلتِ بنا لنتحدث مع إبنتنا، و من ثم لا تستطيعين أن تخبرينا بما تقوله؟ |
¿Por qué no nos dijo que Po Chi Lam necesitaba más? | Open Subtitles | لما لم تخبرينا أن بو شى لام تحتاج نقود ؟ |
¿Porqué no nos lo dijiste la última vez que estuvimos aquí? | Open Subtitles | لم لم تخبرينا في المرة السابقة عندما كنا هنا؟ |
Sra. Patterson, es mejor que nos diga lo que es algo mas grande. | Open Subtitles | الآنسة باترسون، من الأفضل أن تخبرينا ما هو هذا الشيء الأكبر. |
Doctora, ¿puede...? ¿Puede hablarnos de la operación? | Open Subtitles | هل يمكنكِ أيتها الطبيبة أن تخبرينا عن الجراحة؟ |
- Tenemos que saber el que aconteció. - Usted puede en los contar. | Open Subtitles | تايلور، يجب أن نعرف ماذا حدث ويمكنك أن تخبرينا لكنّي لا أستطيع |