"تخميني" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Supongo
        
    • Mi suposición
        
    • creo
        
    • Sospecho
        
    • Mi conjetura
        
    • imagino
        
    • Mi opinión
        
    • teoría
        
    • Yo diría
        
    • Apuesto
        
    • Mi sospecha
        
    Bueno, Supongo que estaban haciendo ejercicios de calistenia pervertida en el trabajo. Open Subtitles حسناً إن تخميني أنهم بعض الأعمال الجمبازية المريبة اثناء العمل
    Supongo que... eres una chica de buena familia que se quedó embarazada. Open Subtitles ..تخميني هو أنك فتاة من عائلة عريقة تسببتِ لنفسك بالحمل
    Supongo que... eres una chica de buena familia que se quedó embarazada. Open Subtitles ..تخميني هو أنك فتاة من عائلة عريقة تسببتِ لنفسك بالحمل
    Ahora, si Mi suposición es correcta, recibiremos el llamado a deslizarnos poco después de que se cometa el asesinato. Open Subtitles لو أن تخميني صحيح فإننا سوف نكون مجبرين على الإنزلاق بعد حدوث جريمة القتل بوقت قصير
    No puedo decir con certitud hasta que lo llevemos al laboratorio, pero creo que... estaba masturbándose, su corazón no aguantó y murió. Open Subtitles لا استطيع الحكم حتى نحضره الى المختبر لكن تخميني هو انه كان يمارس العاده السرّيه وقلبه إنكمش ثم مات
    Bueno, aboga por acciones militares, pero Sospecho que no tiene experiencia militar. Open Subtitles حسناَ إنه يدعو لاستخدام حدث عنيف لكن تخميني أنه لا يحمل أي خبرة عسكرية
    Mi conjetura es que se encuentran dentro de la hora. Open Subtitles تخميني أنه المنطق يقول بأنهم يلتقون خلال ساعة أو نحوها
    Con todo el respecto, agente, está aquí por resistirse a la detención, y Supongo que hay muchas más cosas por las que acusarla. Open Subtitles مع كامل احترامي ايتها العميلة إنها محتجزة بتهم مقاومة الاعتقال و تخميني أن هناك الكثير من التهم التي ستحاكم بسببها
    Supongo que tomó una sobredosis... y uno de sus amigos tuvo que resucitarla. Open Subtitles تخميني أنها كانت تحت تأثير جرعة زائدة وأحد أصدقائها قام بإنعاشها
    Zapatos de Tassel. Supongo que eres abogado de artistas. Open Subtitles أحذية التاسل، تخميني سيكون قانون الإعلام
    Supongo que corria por su vida. Open Subtitles تخميني هو بأنه كان يركض من أجل انقاذ حياته.
    Supongo que los tres que me atacaron... estaban en el nivel del núcleo de la computadora. Open Subtitles تخميني أن الثلاثة الذين هاجموني كانوا في منطقة الحاسوب المركزي
    Supongo que estaba afuera y vio la nave aterrizar. Open Subtitles تخميني أنه كان بالخارج ورأى هبوط السفينة
    Bien, Supongo que los chicos pararon en el cajero por dinero para la gasolina. Open Subtitles حسناً تخميني أن الرجل توقف عن آلة الصرافة لأخذ المال للوقود
    Así que Mi suposición es que alguien quería realmente quemar esas carpetas de facturación. Open Subtitles لذلكَـ فإنَّ تخميني هو أنَّ أحداً ما أرادَ حرقَ ملفاتِ الفواتيرِ بشدةٍ
    Bronco espasmos causados por una especie de estrés mi suposición: tenía una sobredosis Open Subtitles أن أثار التشنوجات من الإجهاد تخميني أنه أكثر من علاج
    creo que es alto, morocho y Apuesto pero no soy una chica exigente. Open Subtitles تخميني هو أنه طويل , وأسمر, ووسيم لكن رؤيتي ليست بالممتازة
    creo que se encuentra así desde que desapareció y no mejorará. Open Subtitles تخميني بأنّها كانت في هذه الحالة منذ إختفائها، وهي سوف لن تتحسّن.
    Sospecho que se hubiera desangrado si el propano no le hubiera matado antes. Open Subtitles تخميني هو كان سينزف إذا البروبان لم يصل إليه أولاً
    Mi conjetura exquisitamente culta es que o se está agachando o se subalquila dinero en efectivo. Open Subtitles تخميني العلمي الدقيق اما انه مختفٍ او مستأجر باطني بالنقود
    ¿Por qué? imagino que para hacer parecer que PLA está matando inocentes musulmanes... Open Subtitles إنَّ تخميني هو أن يظهر الأمرُ وكأنَّ المنظمة تقتلُ المسلمينَ الأبرياء
    Mi opinión es que Irak y Afganistán han sido el último ejemplo de que Occidente intentó hacerlo solo, y no lo logramos. TED تخميني أن العراق وأفغانستان هي المرتان الأخيرتان حيث يحاول الغرب القيام بالأمور بذاته، ولم ننجح.
    Mi teoría es que el coste de instalar esto en el ascensor del Lydmar Hotel en Stockholm será probablemente de unas 500, 1000 libras máximo. TED تخميني أن تكلفة تثبيت هذه في المصعد في فندق ليدمار في استوكهولم هو على الأرجح 500 إلى 1000 جنيه كحد أقصى.
    Yo diría de cuatro a cinco semanas. Open Subtitles أربعة إلى خمسة أسابيع سيكون تخميني.
    Mi sospecha es que el cártel va a intentar meterlos ilegalmente en México, eso si no lo han hecho ya. Open Subtitles تخميني أن الشركة المحتكرة سوف تحاول تهريبهم نحو " المكسيك " إن لم يكونوا فعلواَ ذلك أصلاَ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus