"تدريبية مدتها" - Traduction Arabe en Espagnol

    • capacitación de
        
    • formación de
        
    • curso de
        
    • de formación
        
    • capacitación especializado de
        
    La Fuerza se ha comprometido a realizar un curso de capacitación de cuatro semanas. UN وقد وافقت القوة المتعددة الجنسيات على عقد دورة تدريبية مدتها أربعة أسابيع.
    curso de capacitación de cinco días para 30 expertos de países en desarrollo por año UN دورة تدريبية مدتها خمسة أيام لصالح 30 خبيرا من البلدان النامية كل سنة
    Se prevé asimismo organizar una serie de seminarios de capacitación de dos semanas de duración en Moscú que se ocuparán de los principios y las cuestiones básicas de la política de la competencia. UN ويُزمع أيضا تنظيم سلسلة حلقات دراسية تدريبية مدتها أسبوعان في موسكو تعالج المبادئ والقضايا اﻷساسية في سياسة المنافسة.
    Este método, que se considera arbitrario e inadecuado, hace que el SCE estipule un cargo de 515 francos suizos por estudiante por un curso de formación de 52 horas. UN واستنادا إلى هذه الصيغة التي تعتبر اعتباطية وغير ملائمة، يفرض قسم التدريب والامتحانات 515 فرنكا سويسرا على الطالب الواحد مقابل دورة تدريبية مدتها 52 ساعة.
    En enero y febrero de 1996, 23 asesores seleccionados viajaron a Ginebra para participar en un curso de capacitación de tres semanas. UN وفي شهري كانون الثاني/يناير وشباط/فبراير ١٩٩٦، تم إيفاد ٢٣ مستشارا مختارا إلى جنيف لحضور دورة تدريبية مدتها ٣ أسابيع.
    Oficiales del ejército de Albania oficiaban como instructores de cursos de capacitación de seis meses de duración. UN وقام ضباط من الجيش اﻷلباني بدور المدربين في دورات تدريبية مدتها ستة أشهر.
    La capacidad actual del colegio es de 50 aspirantes a cadetes en cada período de capacitación de 12 semanas. UN وتبلغ قدرة الاستيعاب الحالية للكلية 50 طالبا لكل فترة تدريبية مدتها 12 أسبوعا.
    Esquema detallado del curso de capacitación de cinco días UN مخطط تفصيلي لدورة تدريبية مدتها خمسة أيام
    Organización en Sión de cursos de capacitación de una semana de duración sobre la justicia de menores a solicitud del UNICEF UN نظم في سيون دورات تدريبية مدتها أسبوع عن قضاء الأحداث، بناء على طلب من اليونيسيف:
    En 2003 se había realizado en Quito (Ecuador) un curso de capacitación de dos semanas de duración cuya estructura se detallaba en el informe. UN وقد عقدت دورة تدريبية مدتها أسبوعان في كيوتو، إكوادور، في عام 2003، ووفر التقرير تفاصيل عن هيكل الدورة.
    En este momento se está dictando un curso de capacitación de seis meses de duración a un nuevo grupo de agentes de policía. UN وتجري في الوقت الحالي حلقة تدريبية مدتها ستة أشهر لمجموعة جديدة من مجندي الشرطة.
    Se impartieron varias sesiones de capacitación de un día de duración en la Academia de Policía, destinadas a ocho grupos de nuevos cadetes de policía. UN ونُظمت مجموعة جلسات تدريبية مدتها يوم واحد في أكاديمية الشرطة لثماني مجموعات من طلبة كلية الشرطة الجدد.
    curso de capacitación de cinco días de duración para 30 expertos de países en desarrollo UN دورة تدريبية مدتها 5 أيام لـ30 خبيرا من البلدان النامية
    Mediante la organización de una sesión de capacitación de dos semanas de duración sobre los mecanismos de archivo para 33 municipios de los departamentos Norte y Nordeste. UN من خلال تنظيم دورة تدريبية مدتها أسبوعان عن آليات المحفوظات لـ 33 بلدية في مقاطعتي الشمال والشمال الشرقي.
    Los agentes de policía provisionales asistieron a un curso de capacitación de seis días de duración que trató principalmente de cuestiones de derechos humanos y del código de conducta de los funcionarios policiales. UN وقد حضر رجال الشرطة المؤقتون دورة تدريبية مدتها ستة أيام وتتناول أساسا مسائل حقوق الانسان ومدونة قواعد السلوك للموظفين المكلفين بانفاذ القوانين.
    El 17 de julio, el Ministro de Justicia inauguró un curso de capacitación de cuatro meses para futuros magistrados. UN وفي ١٧ تموز/يوليه، افتتح وزير العدل دورة تدريبية مدتها أربعة أشهر لقضاة المستقبل.
    Entre mayo y junio de 1996 se impartió un curso de capacitación de seis semanas para los funcionarios recientemente contratados de la Comisión de Derechos Humanos y Recepción de Denuncias. UN ٦٩ - وقد عقدت دورة تدريبية مدتها ستة أسابيع في أيار/مايو - حزيران/يونيه ١٩٩٦ لموظفي حقوق اﻹنسان المعينين حديثا التابعين للجنة المعنية بحقوق اﻹنسان وتلقي الشكاوي.
    La segunda era preparar el esbozo de un curso de formación de cinco días de duración. UN وتمثلت الخطوة الثانية في وضع مخطط لدورة تدريبية مدتها خمسة أيام.
    Tercero, se organizó un curso de formación de instructores de un mes de duración sobre ética y gestión judicial para 12 magistrados quienes, a su vez, impartirán capacitación a unas 120 autoridades judiciales en lo que resta de 2008. UN وثالثا، نظمت دورة تدريبية مدتها شهر واحد لتدريب المدربين على إدارة المحاكم وآدابها حضرها 12 قاضيا من قضاة التحقيق، وهؤلاء سيقومون بدورهم بتدريب حوالي 120 شخصا من السلطات القضائية قبل انتهاء سنة 2008.
    Hasta la fecha, unas 300 personas han asistido a un curso de tres días. UN وقد حضر حتى الآن حوالي 300 شخص دورة تدريبية مدتها ثلاثة أيام؛
    Se propone la suma de 37.300 dólares para sufragar el viaje de dos consultores y tres funcionarios de la Sede que dicten y faciliten un curso de capacitación especializado de una semana de duración con el objetivo fundamental de proporcionar a los participantes las competencias necesarias para crear una capacidad de información pública eficaz en las misiones de mantenimiento de la paz. UN 671 - ويقترح مبلغ قدره 300 37 دولار لسفر خبيرين استشاريين وثلاثة من موظفي المقر لتنظيم وتيسير دورة تدريبية مدتها أسبوع واحد يتمثل هدفها الرئيسي في تزويد المشاركين بالمهارات المطلوبة لإنشاء قدرة إعلامية فعالة في بعثات حفظ السلام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus