"تدعو المدير العام إلى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • invita al Director General a
        
    • invita también al Director General a
        
    invita al Director General a que convoque un grupo de trabajo de expertos en esa esfera, al que se encomiende la tarea de preparar un informe más amplio con miras a su presentación al Comité en su próxima reunión. UN تدعو المدير العام إلى عقد فريق عامل من الخبراء في هذا الميدان، يكلف بمهمة إعداد تقرير أكثر شمولا للدورة المقبلة للجنة.
    invita al Director General a que haga todo lo posible por contribuir a la localización y devolución de los bienes arqueológicos y culturales robados y sacados ilícitamente del Iraq. UN تدعو المدير العام إلى أن يبذل قصاراه للمعاونة في البحث عن اﻷعمال الثقافية واﻷثرية المسروقة والمهربة من العراق وإعادتها.
    invita al Director General a explorar las posibilidades de establecer en la secretaría una red universal de bases de datos sobre bienes culturales; UN ٤ - تدعو المدير العام إلى دراسة إمكانيات إنشاء شبكة عالمية في اﻷمانة، لقواعد البيانات المتعلقة بالممتلكات الثقافية؛
    6. invita al Director General a que consiga fondos extrapresupuestarios que complementen el presupuesto ordinario de la UNESCO en este ámbito. UN ٦ - تدعو المدير العام إلى المطالبة بموارد خارجة عن الميزانية من أجل دعم أرصدة الميزانية العادية لليونسكو في هذا المجال.
    1. invita al Director General a que emprenda nuevas iniciativas para promover las negociaciones bilaterales entre los dos Estados miembros; UN ١ - تدعو المدير العام إلى اتخاذ مبادرات أخرى لتعزيز المفاوضات الثنائية بين الدولتين العضوين؛
    4. invita al Director General a que presente un informe al Comité en su 11ª reunión sobre el resultado de esos debates. UN ٤ - تدعو المدير العام إلى تقديم تقرير إلى اللجنة في دورتها الحادية عشرة عن نتائج هذه المباحثات.
    2. invita al Director General a que siga interponiendo sus buenos oficios para resolver esta cuestión. UN ٢ - تدعو المدير العام إلى مواصلة مساعيه الحميدة لحل هذه القضية.
    2. invita al Director General a que aliente el establecimiento de vínculos entre las bases de datos existentes de bienes culturales robados; UN ٢ - تدعو المدير العام إلى تشجيع إقامة وصلات بين قواعد البيانات المتعلقة بالممتلكات الثقافية المسروقة؛
    7. invita al Director General a que promueva una campaña internacional de sensibilización para poner en práctica la presente recomendación. UN ٧ - تدعو المدير العام إلى القيام بحملة دولية للتوعية وذلك لوضع هذه التوصية موضع التنفيذ؛
    3. invita al Director General a que contribuya a facilitar una reunión entre el Reino Unido y Grecia en 2003 para examinar la propuesta adicional; UN 3 - تدعو المدير العام إلى تقديم المساعدة في تيسير الاجتماع بين المملكة المتحدة واليونان في سنة 2003 لمناقشة الاقتراح الإضافي؛
    3. invita al Director General a asignar a la secretaría los recursos humanos y financieros necesarios para llevar a cabo esta iniciativa. UN 3 - تدعو المدير العام إلى تزويد الأمانة بالموارد البشرية والمالية الضرورية لتحقيق هذه المبادرة.
    1. invita al Director General a examinar la posibilidad de financiar, en el marco del presupuesto de la UNESCO a: UN 1 - تدعو المدير العام إلى دراسة إمكانيات تمويل الأنشطة التالية في نطاق ميزانية اليونسكو:
    1. invita al Director General a que, mientras examina la posibilidad de financiación en el marco del presupuesto de la UNESCO y mediante contribuciones voluntarias, proceda a: UN 1 - تدعو المدير العام إلى القيام بما يلي، مع دراسة إمكانيات التمويل من داخل ميزانية اليونسكو ومن خلال التبرعات:
    Considerando además la Recomendación No. 4 adoptada por el Comité en su 11ª reunión de 2001, en que se invita al Director General a definir y aplicar una estrategia de promoción del Fondo, UN وإذ تضع في اعتبارها كذلك التوصية رقم 4 الصادرة عن الدورة الحادية عشرة للجنة في سنة 2001، والتي تدعو المدير العام إلى وضع وتنفيذ استراتيجية لتعزيز الصندوق،
    2. invita al Director General a que siga velando por la promoción y gestión eficaces del Fondo; UN 2 - تدعو المدير العام إلى أن يواصل كفالة الترويج والإدارة الفعالين للصندوق؛
    1. invita al Director General a que, en el caso del Iraq: UN 1 - تدعو المدير العام إلى القيام، في حالة العراق، بما يلي:
    2. invita al Director General a que, en el caso del Afganistán: UN 2 - تدعو المدير العام إلى القيام، في حالة أفغانستان، بما يلي:
    1. invita al Director General a que aumente los recursos dedicados al desarrollo de dichos programas de capacitación, en especial los dirigidos a los funcionarios nacionales, en particular los funcionarios de aduanas y la policía; UN ١ - تدعو المدير العام إلى تعزيز الموارد المتاحة من أجل تنمية هذه البرامج التدريبية، وخاصة البرامج الموجهة نحو المسؤولين الوطنيين، ولا سيما موظفي الجمارك والشرطة؛
    4. invita al Director General a intensificar las actividades encaminadas a aplicar las recomendaciones aprobadas en el curso de las actividades de capacitación regionales organizadas previamente; UN ٤ - تدعو المدير العام إلى تعزيز اﻷنشطة الموجهة نحو متابعة التوصيات التي اعتمدت أثناء اﻷنشطة التدريبية اﻹقليمية التي سبق تنظيمها؛
    4. invita al Director General a poner en marcha nuevas iniciativas que favorezcan las negociaciones entre los dos Estados miembros, con arreglo a un programa bien especificado, para intentar acercar posiciones con el fin de celebrar una primera reunión en 2001; UN 4 - تدعو المدير العام إلى القيام بمبادرات جديدة لتعزيز المناقشات بين الدولتين العضوين وفقا لجدول أعمال محدد سلفا في سعي للتقريب بين المواقف ولعقد اجتماع أول في عام 2001؛
    2. invita también al Director General a seguir ejerciendo sus buenos oficios en pro de la solución de esta cuestión y a informar al Comité en su 14° período de sesiones. UN 2 - تدعو المدير العام إلى مواصلة مساعيه الحميدة لحل هذه المسألة وإلى تقديم تقرير عن ذلك إلى اللجنة في دورتها الرابعة عشرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus