"تدعيهم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • dejes que
        
    • permitas que
        
    • deje que me
        
    • dejarles
        
    • dejar que
        
    No dejes que olviden el porqué estoy haciendo esto, Phoebe. Se supone que para lastimaros. Open Subtitles لا تدعيهم ينسّوك لماذا أنا أفعل هذا ، إنه من المفترض أن يؤلم
    No te folles a otros hombres. No dejes que piensen en follarte. Open Subtitles لا تمارسي الجنس مع الرجال لا تدعيهم يفكروا في معاشرتكِ
    A veces conoces gente así. Pero no dejes que te deprima. Open Subtitles أحيانآ تقابلين أشخاص مثله لكن لا تدعيهم ينالوا منك
    Por el amor de Dios, no permitas que me usen para influirte en alguna manera. Mis exigencias son las siguientes: Open Subtitles من أجل الله، لا تدعيهم يستغلوني للتأثير عليكِ بأية طريقة
    Por favor, no deje que me haga daño más. ¿Por favor? Por favor, por favor. Open Subtitles أرجوكِ لا تدعيهم يأذوني أكثر من ذلك أرجوكِ؟
    No tienes que dejarles que te estropeen el cerebro. Open Subtitles لا يجب أن تدعيهم يعبثوا بدماغكِ.
    No puedes dejar que me cuelguen hermanita no por una pelea que ni recuerdo y porque estaba borracho. Open Subtitles لا يمكنكِ أن تدعيهم يشنقوننى، أختاه ليس من أجل مشاحنة لا أتذكرها لأنى كنتُ ثملاً
    No dejes que te afecten, muchacha. Yo también soy demasiado bueno para este lugar. Open Subtitles لا تدعيهم يثبطوا معنوياتك يا حبيبتي، فهذا المكان لا يستحق تواجدي به أيضاً
    Hagas lo que hagas, sé fuerte. No dejes que te intimiden. Open Subtitles الآن ، سواء ما فعلت فكوني قوية لا تدعيهم يخوّفوك
    No dejes que me revivan. Estoy mal, no puedo ayudarlo con ese cuerpo. Open Subtitles لا تدعيهم ينقذونني، أنا مكسور لا يمكنني المساعده بذلك الجسد
    No te estoy diciendo que no vayas a verla, sólo que no dejes que se aprovechen de ti. Open Subtitles أنا لا أمنعك من الذهاب إليهم كليةً. ولكن لا تدعيهم يستغلونكِ ، عزيزتي.
    Ya sabes. Pase lo que pase ahí afuera. No dejes que te acorralen. Open Subtitles أتعلمين، إن مهما يحدث هناك لا تدعيهم يتمكنوا منكِ.
    No dejes que huelan tu culpa. Niñas. Open Subtitles لا تدعيهم يشمون رائحة ذنبكِ يافتيات
    Nunca dejes que vean que te afectan. Open Subtitles لا تدعيهم يظنون أنهم نالوا منك
    No dejes que se acerquen demasiado porque o te mandarán de paseo o te alejarán. Open Subtitles لا تدعيهم يقتربون منكِ كثيرًا لأنّه إمّا أن يقوموا بطردكِ أو سيتمّ أخذكِ بعيدًا.
    No dejes que te vean molesta. Eso quieren. Open Subtitles لا تدعيهم يرونك منزعجة، هذا ما يريدونه
    No hagas esto. No dejes que lo arruinen. Open Subtitles لا تفعلي ذلك لا تدعيهم يدمرون ذلك
    No confíes en ellos No permitas que lo vean Sé la niña buena Que siempre debes ser Open Subtitles لا تدعيهم يدخلوا، لا تدعيهم يروا كوني فتاة صالحة كما يجب دائماً
    No permitas que lo pongan en el sótano con esa desgraciada bruja rusa. Open Subtitles لا تدعيهم يضعوني في القبو مع تلك الساحرة الروسية
    ¡Doña Jefa, no deje que me lleven! ¡No quiero ir! Open Subtitles -سيدة رئيسة لا تدعيهم يأخذوني، لا أريد الذهاب
    No podéis dejarles Open Subtitles لا يمكنك أن تدعيهم يفعلوا ذلك
    Veo la vida tan dura como es, pero no puedes dejar que ganen. Open Subtitles لاأقولأن الحياةليستبالصعبة، ولكنكِ لا يمكنكِ أن تدعيهم يفوزون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus