"تذكرتي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • boleto
        
    • billete
        
    • recuerdas
        
    • pasaje
        
    • boletos
        
    • recordaste
        
    • entrada
        
    • acordaste
        
    • ticket
        
    • pase
        
    • pasaporte
        
    • tarjeta
        
    • entradas
        
    • acordado
        
    • recordaras
        
    Pero gané mi boleto en el Titanic en una mano de póker. Open Subtitles لكنني ربحت تذكرتي على تايتنك هنا بضربة حظ في البوكر
    Eres mi boleto de salida, Andy. Open Subtitles أنت تذكرتي الوحيدة للخروج من هذا الجسم يا آندي.
    De todos modos, he comprado un billete, por si acaso. Open Subtitles على أي حال، حصلت على تذكرتي في حالة حدوث أمر طارئ
    recuerdas lo que hiciste Amy, a tu propio padre, recuerdas? Open Subtitles تذكري ماذا فعلتى ايمي؟ لابيك تذكرتي ماذا فعلتي
    Comencé un par de negocios que pensé serían mi pasaje a la libertad financiera. TED درست الهندسة. وبدأت عدة أعمال التي أعتقدت أنها ستكون تذكرتي للحرية المالية.
    - Nunca huyeron, Lionel tenía dos boletos a París, dónde, en 1958 un hombre blanco y una mujer negra podían casarse y vivir juntos? Open Subtitles كانا يهربان بعيداً كان لدى ليونيل تذكرتي طائرة إلى باريس أي مكان أخر عام 1958 يستطيع فيه رجل أبيض اللون
    Qué bueno que tengo mi boleto, en caso de que traten de botarme. Open Subtitles من الجيد انني املك تذكرتي في حالة قمتم بنبذي
    Daphne, ¿te gustaría usar mi boleto para la exposición de botes de esta noche? Open Subtitles دافن، تَحْبُّ الإسْتِعْمال تذكرتي لمعرضِ المركبَ اللّيلة؟
    Este es mi boleto para ganarme una D. Open Subtitles كلا , هذا الطفل هو تذكرتي إلي المقبول الجيدة
    Un boleto de primera clase pagado por mi. Open Subtitles تذكرتي بالدرجة الاولي السياحية مقابل ثلاثة تذاكر بالدرجة الاقتصادية
    todo robado... mi mochila,mi dinero,mi ropa,mi boleto. Open Subtitles كل شيء سرق حقيبتي ، مالي ملابسي و تذكرتي.
    ¿Cómo sé que tú no me noqueaste y robaste mi billete? Open Subtitles كيف لي ان اعرف انه ليس انت من ضربني بالخارج وقمت بسرقة تذكرتي ؟
    De hecho, iré a comprar el billete ganador ahora mismo. Open Subtitles في الواقع ، سأذهب لشراء تذكرتي الرابحة الآن
    Um, Dios mío, sabes, en el billete tengo el asiento "D", lo que significa que estoy en el asiento equivocado. Open Subtitles أوه يا إلاهي هذه فئة دال على تذكرتي, ما يعني أني أجلس في الكرسي الخاطئ
    Les dije que recuerdas todo lo que ocurrió en la escuela. Open Subtitles لقد أخبرتهم أنكِ تذكرتي ما حدث في مبنى المدرسة.
    Entonces, ¿me viste en el tren y de pronto recuerdas quién soy? Open Subtitles إذًا صادفتيني في القطار وفجأةً تذكرتي من أكون؟
    A la mañana siguiente, yo estaba a punto de comprar mí pasaje para Alemania, cuando recibí un e-mail. Open Subtitles كنت على وشك شراء تذكرتي لذهاب إلى المانيا عندما وصلني بريد الكتروني مرحبا تيد ..
    Consíganme dos boletos de avión al estado donde esta Springfield. Open Subtitles جهز تذكرتي طيران للولاية التي توجد بها مدينة سبرنقفيلد
    ¿Recordaste pedir mi pollo en cuadritos, no triturado? Open Subtitles هل تذكرتي أن تطلبي الدجاج مفروم وليس مشرح ؟ نعم
    - Le he dado mi entrada. - Me has dado una entrada. Open Subtitles . أعطيتك تذكرتي - . أعطيتني تذكرة واحدة فقط -
    Te acordaste del cumpleaños de una ranchera, pero no el mio? Open Subtitles أنتِ تذكرتي ميلاد عربة محطة , عدا ميلادي .. ؟
    era tiempo de regresar a New York, donde esperaba mi ticket de regreso a casa. Open Subtitles كان وقت اعادتي الى نيويورك تذكرتي تنتظرني هناك لاعود الى الديار
    No puedo encontrar mi pase de autobús. Open Subtitles لا يمكنني إيجاد تذكرتي لإشتراك الحافلة
    Nuevas órdenes. Ella es mi pasaporte a casa. Open Subtitles أوامر جديده, إنها تذكرتي للعوده إلى الوطن
    Revisaron su tarjeta de crédito... y descubrieron que compró dos pasajes el mes pasado. Open Subtitles لقد تحققوا من بطاقة اعتماده و وجدوا أنه قد اشترى تذكرتي طيران في الشهر الماضي
    El papel para la victoriosa, dos entradas de prensa para la perdedora. Open Subtitles للفوز بالغنائم. للحصول على تذكرتي ليلة الصحافة
    ¿Te has acordado de mi cumpleaños? Open Subtitles هل تذكرتي عيد مولدي ؟
    No puedo creer que lo recordaras. Open Subtitles لا أستطيع التصديق أنكِ تذكرتي ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus