"تريدين القيام" - Traduction Arabe en Espagnol

    • quieres hacer
        
    • quieras hacer
        
    • quieres hacerlo
        
    ¿Estás segura que quieres hacer esto? Open Subtitles أواثقه بأنكِ تريدين القيام بالأمر
    Ahora bien, realmente quieres hacer esto, ¿verdad? Open Subtitles هل أنت متأكدة أنك تريدين القيام بهذا الآن ؟
    ¿Estás segura de lo que quieres hacer? Open Subtitles إذاً أنت متأكدة أنكِ تريدين القيام بذلك؟
    ¿Quieres hacer una cirugía invasiva porque lo arruinaste? Open Subtitles تريدين القيام بجراحة راضّة لمجرّد أنّكِ أخطأتِ؟
    Mira, no quiero que hagas algo que no quieras hacer. Open Subtitles اسمعي، لا أريدك أن تقومي بعمل لا تريدين القيام به
    Si no quieres hacerlo lo entenderé. Open Subtitles إذا كنت لا تريدين القيام بهذا معي سأتفهم موقفك
    Hacer las cosas que quieres hacer sin mí. Open Subtitles تقومين بالأشياء التي تريدين القيام بها بدوني
    Blair, lo siento. Sé que quieres hacer lo tuyo. Open Subtitles بلير، أنا آسفة أعلم أنكِ تريدين القيام بالأمور كما ترغبين
    ¿Y qué quieres hacer el sábado por la noche? Open Subtitles إذاً، ما الذي تريدين القيام به هذا السبت؟
    Aún no le he llamado. ¿Estás segura de que quieres hacer esto? Open Subtitles لم أتصل بهم بعدْ هل أنتِ متأكدة أنكِ مازلتِ تريدين القيام بهذا؟
    ¿Estás segura de que quieres hacer esto? Open Subtitles أنتِ متأكّدة أنّكِ تريدين القيام بهذا؟
    Si quieres hacer un cambio, hay programas en el departamento para mujeres como tú. Open Subtitles إذا تريدين القيام بتغيّير، هناك برامج من خلال قسمي للنساء مثلكِ
    Así que, dime qué quieres hacer. Open Subtitles لذا، اسمحي لي يمعرفت ما تريدين القيام به.
    ¿Seguro que quieres hacer esto esta noche? Open Subtitles أمتأكدة من أنكِ تريدين القيام بذلك الليلة؟
    ¿Seguro que quieres hacer esto? Open Subtitles أعدُك هل أنتِ مُتأكدة أنكِ تريدين القيام بهذا؟
    Ya descubriste que es un montón de mentiras que alguien inventó para evitar que seas quien eres, que hagas lo que quieres hacer. Open Subtitles لقد إكتشفتي سابقاً أنَّ ذلك مجرّد هراء قام بإختلاقهِ أحدٌ ما كي لا تكوني نفسيكِ وأن لا تقومي بما تريدين القيام بهِ حقاً
    ¿Quieres hacer mi trabajo por mí y dirigir la Casa Blanca? Open Subtitles هل تريدين القيام بعملي وإدارة البيت الأبيض؟
    Tú eres afortunada, tú ... elijes lo que quieres hacer y trabajas en ello. Open Subtitles أنتِ إحدى المحظوظات أنتِ - تختارين ما تريدين القيام به، وتقومين به.
    ¿Estás segura de que quieres hacer esto? Open Subtitles متأكدة أنك تريدين القيام بهذا ؟
    Nadie que te impida convertirte en la persona que siempre quisiste ser, haciendo solo lo que quieras hacer. Open Subtitles لا أحد يعيقك من أن تصبحي الشخص الذي كنت دائما أن تكوني القيام فقط ما تريدين القيام به
    Sino quieres hacerlo, Sarah, desafía a Liza. Open Subtitles إذا كنتِ لا تريدين القيام بالأمر إذاً تحديها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus