| Sí, pero no es lo que Quieres saber por qué estás aquí? | Open Subtitles | آجل , ولكن ألا تريدين معرفة الغرض من كونك هنا؟ |
| Pero si Quieres saber la verdad, me siento como una persona... completamente diferente de la que era entonces. | Open Subtitles | ولكن إن كنتِ تريدين معرفة الحقيقة فأنا أشعر وكأنني شخص مختلف تماماً عما كنته حينها |
| ¿Quieres saber con qué información están trabajando? | Open Subtitles | تريدين معرفة المعلومات التي يعملون وفقها؟ |
| Doña Amalia, ¿quiere saber por qué llamé al periódico por la desaparecida que estuvo aquí hace 2 días... y desapareció otra vez? | Open Subtitles | سيدة أماليا هل تريدين معرفة سبب اتصالي بالصحيفة عن الشخص الذي ظهر هنا منذ يومين ثم اختفى مجدداً؟ |
| ¿Quieres saber cómo lo conseguí o de dónde procede? | Open Subtitles | هل تريدين معرفة كيف فزت بهم أو من أين حصلت عليهم؟ |
| ¿Quieres saber lo que pienso que estaba mal de tu canción? | Open Subtitles | هل تريدين معرفة مالخطأ الذي إعتقدته بأغنيتك؟ |
| ¿Quieres saber si aún vive tu marido? | Open Subtitles | هل تريدين معرفة إذا ماكان زوجك على قيد الحياة أو لا؟ |
| ¿No Quieres saber cómo gané la apuesta? | Open Subtitles | ألا تريدين معرفة تخميني وكيف عرفت ما هي مهنتك ؟ |
| ¿Quieres saber cuál es el verdadero problema? | Open Subtitles | هل تريدين معرفة ماهي المشكلة الحقيقية؟ |
| ¿ Quieres saber qué dice el Libro de las Sombras sobre el Aquelarre Rowe? | Open Subtitles | هل تريدين معرفة ما يقوله كتاب الظلال عن حلف الرووْ؟ |
| Si Quieres saber todo acerca de una mujer, ¿Donde miras? | Open Subtitles | تريدين معرفة كل شيئ عن إمرأة أين تبحثين ؟ |
| ¿No Quieres saber quién mato al Ministro en Jefe? | Open Subtitles | ألا تريدين معرفة مَن الذى قتل رئيس الوزراء؟ |
| Y ahora Quieres saber cómo pude ocultarte la verdad. | Open Subtitles | والآن أنتى تريدين معرفة لما أخفيت الحقيقه عنك |
| ¿Hola? ¿Quieres saber qué es peor que observar a los académicos felicitarse a sí mismos? | Open Subtitles | هل تريدين معرفة ما هو أسوأ من مراقبة الأكاديميين يهنئون انفسهم ؟ |
| Mira, si Quieres saber que pasó en marzo de 1997 yo tengo la respuesta. | Open Subtitles | أوه، إن كنتِ تريدين معرفة ما حدث في آذار 97... فلديّ الجواب... |
| Supongamos que te gusta tanto que Quieres saber en qué películas enseña las tetas. | Open Subtitles | نعم لنقل انك ِ تحبينها كثيراً لدرجة انكِ تريدين معرفة كل فيلم اظهرت فيها ثدييها |
| Quiere saber dónde fue después de dejarla anoche? | Open Subtitles | هل تريدين معرفة أين ذهب عندما تركك الليلة الماضية؟ |
| ¿Quieres conocer al verdadero Henry? | Open Subtitles | على مبالغة العم هنري هل تريدين معرفة العم هنري الحقيقي؟ |
| Tienes exactamente 10 minutos para decidir si realmente quieres saberlo. | Open Subtitles | لديكِ 10 دقائق بالضبط حتى تقرري إذا كنتِ تريدين معرفة ذلك أم لا |
| Pensé que querrías saber que estás salvada. | Open Subtitles | اعتقدت أنكِ تريدين معرفة خروجكِ من السجن |
| ¿No te gustaría saber quién lo escribió, como es el? | Open Subtitles | ألا تريدين معرفة من كتبه؟ كيف يكون شكله؟ |
| Quieres ver si la hermana estuvo en la casa de la víctima. | Open Subtitles | تريدين معرفة هل كانت الأخت في منزل الضحية |
| No quieras saber lo fácil que es robar los números de la Seguridad Social desde Internet. | Open Subtitles | لا تريدين معرفة كم هو من السهل أن تسرقي أرقام الضمان الاجتماعية من الانترنت |
| - ¿Quieres averiguar si está bien? | Open Subtitles | ـ هل تريدين معرفة ما إذا كان بخير أم لا ؟ |
| ¿De verdad quieres la dura luz de la verdad? | Open Subtitles | هل تريدين معرفة الحقيقة المرّة حقيقة؟ |
| Dándonos sus estúpidos acertijos y juegos de palabras, pero tú... tu querías saber todo sobre nuestro día... cualquier idea loca que tuviéramos o lo que fuera, tu lo escuchabas todo. | Open Subtitles | يعطينا أسئلته الحمقاء، وألغاز الكلمات لكنكِ... كنتِ تريدين معرفة كل ما حدث معنا أي أفكار مجنونة حظينا بها، أو أي شيء، كنتِ تصغين لها جميعاً |
| Supongo que quiere descubrir los sabores a los que está acostumbrado el público, especialmente si pudiera significar que perdiéramos nuestro trabajo. | Open Subtitles | أعتقد أنك تريدين معرفة نوع أذواق الجمهور التى يفضلها. خاصة إذا كنا قد فقدنا فرص العمل لدينا. |