"تريد ان تعرف" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Quieres saber
        
    • quiere saber
        
    • quieres saberlo
        
    • Quieren saber
        
    • gustaría saber
        
    No me estoy acostando con nadie, si es lo que Quieres saber. Open Subtitles ليس لدي احد في سريري اذا كنت تريد ان تعرف
    ¿No Quieres saber qué hay ahí afuera más grande que Jordan Collier? Open Subtitles الا تريد ان تعرف ماهو الشىء الاكبر من جوردان كوليير
    No Quieres saber las cosas que me dijo que nunca podría hacer. Open Subtitles لا تريد ان تعرف ماذا اخبرتني بأنني لن استطيع فعله.
    Mamá quiere saber donde están los tacos de queso... y la señora loca de las uñas quiere saber... Open Subtitles والدتي تريد ان تعرف اين هي مكعبات الجبن.. والإمرأة ذات الأظافر المجنونة.. تريد ان تعرف
    su nombre es Elle y si quieres saberlo,llego tarde a mi quiropractico tiene papada haces que el kamasutra parezca nuevo otra vez esta bien ver que sigues adelante Open Subtitles اسمها إيل وإذا كنت تريد ان تعرف لقد تأخرت على مقوم العظام انها مزدوجة
    ¿Quieren saber la verdad sobre la secundaria? Open Subtitles أنت تريد ان تعرف الحقيقة حول المدرسة الثانوية
    Y la campana de la iglesia está doblando. Y Quieres saber por qué, ¿no? - Sí. Open Subtitles وجرس الكنيسة يدق تريد ان تعرف لماذا اليس كذلك؟
    LLámame Biff. Te importaría decirme porqué Quieres saber dónde fueron? Open Subtitles نادني بيف,هل تمانع ان تخبرني لماذا تريد ان تعرف إلي اين ذهبوا؟
    ¿No Quieres saber dónde está escondido el dinero? Open Subtitles قبل ان تطلق علي هل تريد ان تعرف اين هو المال
    Naciste en mayo. ¿Qué mas Quieres saber? esto esta revuelto, Dopler. Open Subtitles ولدت فى مايو ماذا تريد ان تعرف ايضا هذه فوضى فوضى
    ¿Quieres saber por qué no puedo ir a la cárcel? Open Subtitles هل تريد ان تعرف السبب لا استطيع ان اتحمل السجن
    ¿Quieres saber por qué no puedo ir a la cárcel de verdad? Open Subtitles هل تريد ان تعرف السبب الحقيقي في عدم مقدرتي في الذهاب الي السجن
    Sabes, creo que no Quieres saber lo que yo sé. Open Subtitles انا لا أعتقد ذلك هل تريد ان تعرف ما انا اعلمه
    Dicen que si Quieres saber cómo será una mujer... cuando envejezca, debes mirar a su madre. Open Subtitles تعلمون, يقولون اذا كنت تريد ان تعرف حقيقى كيف ستبدو المرأة عندما تكبر, يجب ان تنظر الى امها.
    Antes de dispararme, ¿no Quieres saber dónde escondí el dinero? Open Subtitles قبل ان تطلق علي هل تريد ان تعرف اين هو المال
    ¿Quieres saber en qué sigo pensando? Open Subtitles هل تريد ان تعرف ما الذى استمر فى التفكير فيه؟
    El paciente tiene cáncer uno quiere saber si los ganglios linfáticos tienen cáncer incluso antes de entrar. TED المريض لديه سرطان تريد ان تعرف اذا كانت العقدة اللمفاوية لديها سرطان حتى قبل ان تدخل
    Ella quiere saber cuando vas a estar listo para ella, Open Subtitles الفن , انها تريد ان تعرف متى يمكنك ان تكون جاهزا لها
    quiere saber cómo las elige, ¿ verdad? Open Subtitles كنت تريد ان تعرف عن اختياراته منهم . أي أفكار؟
    Está bien, si quieres saberlo, hace poco que he descubierto que soy padre de un hijo fruto de una relación de hace 20 años. Open Subtitles حسناً, إذا كنت تريد ان تعرف اكتشتف مؤخراً أن لديّ إبناً من علاقة قديمة منذ قرابة 20 سنة
    Bueno, mi familia ha estado guardando el secreto aquí desde ustedes no Quieren saber cuanto. Open Subtitles عائلتي كانت تحمي الأسرار هنا منذ لا تريد ان تعرف انت متى
    Pensé que le gustaría saber que hemos descubierto una forma de extraer la energía. Open Subtitles اعتقد انك تريد ان تعرف لقد توصلنا لطريقة لاستنزاف الطاقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus