No te rindas tan fácilmente. Ven a la iglesia. Encántala. | Open Subtitles | لا تستسلم بسهولة ، تعال إلى الكنيسة اجذبها |
Aceptaré ser una buena amiga... y te mantendré sobornado con "carne a la americana"... hasta que te rindas. | Open Subtitles | سأقبل ان اكون صديقه جيده و سأستمر برشوتك برغيف اللحم حتى تستسلم |
¿Por qué no te rindes? Ni siquiera sabes dónde está San Forisco. | Open Subtitles | لماذا لا تستسلم أنت لا تعرف الطريق إلى سان فرنسيسكوا |
El grupo participó al parecer en un choque armado con la policía antes de rendirse a ella. | UN | ويبدو أن المجموعة كانت قد اشبتكت في صراع مسلح مع الشرطة قبل أن تستسلم لها. |
Ser bueno, volverse bueno o rendirte. | Open Subtitles | أن تكون جيداً، أن يكون الأخرون جيدين معك أو أن تستسلم |
Ud. no se rinde y dispara a los oficiales. | Open Subtitles | لم تستسلم وقمت بإطلاق النار علي رجال الشرطة. |
Después de todo lo que hiciste, no puedes darte por vencido ahora. | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته , لا يجب أن تستسلم الآن. |
Nadie te suplica que seas un Ranger, pero no vas a renunciar. | Open Subtitles | لم اطلب منك ان تكون الخارس ولكن لا تستسلم لليأس |
Nunca te rindas sin importar cuan difícil se te haga la vida. | Open Subtitles | .. لا تستسلم أبداً . مهما صعبتْ عليك الحياة |
Te sugiero que te rindas si estás tratando de vengarte tú solo. | Open Subtitles | أقترح بأنّ تستسلم إذا كنت تحاول الإنتقام لنفسِك |
"Gana la guerra, no pierdas una batalla en la guerra si te derrumbas y cedes ante la tentación no te rindas, simplemente vuelve a levantarte no mañana, sino ¡ahora mismo! ". | Open Subtitles | و هو،'إربح الحرب. لا تجعل معركة واحدة خاسرة' تُنهي الحرب. إذا ما ضَعُفت و امتلكتك النزوات'، لا تستسلم. |
No te rindas, de lo contrario estarás en mi lista negra. | Open Subtitles | ولا تستسلم أبداً ، وإلا أصبحت فى قائمت السوداء |
Eso no va a suceder! O bien te rindes o moriremos donde estamos. | Open Subtitles | لن يحدث هذا إما أن تستسلم أيضا او نموت اينما نقف |
Además, creo que es importante para nuestro hijo, ver que no te rindes. | Open Subtitles | بجانب ، أعتقد انة من الجيد ان يراك وانت لا تستسلم |
Cuando me iba, vi a las tropas regulares de Virginia rendirse. | Open Subtitles | و عندما رحلت رأيت قوات فيرجينيا النظامية تستسلم. |
Tengo el presentimiento de que no vas a rendirte hasta que el último clavo esté en el ataud. | Open Subtitles | راهنت بأنّك لن تستسلم حتى المسمار الأخير في التابوت؟ |
Mejor se rinde, señor. No puede matarnos a todos. | Open Subtitles | من الأفضل أن تستسلم لا تستطيع قتلنا جميعاً |
Vives toda la vida con todo el mundo diciendo que sigas tu sueño y nunca te des por vencido. | Open Subtitles | تعيش حياتك بينما كل شخص يقوم بالصراخ عليك للسعي من أجل تحقيق حلمك وأن لا تستسلم |
En este contexto, al Gobierno del Gabón le pareció necesario no renunciar a sus responsabilidades, sino volver a definir el papel del Estado. | UN | وفي هذا السياق، بدا من الضروري ألا تستسلم حكومة غابون، بل أن تعيد التركيز على دور الدولة. |
¿La usará como munición o se rendirá finalmente y bajará los brazos? | Open Subtitles | هل تستخدمها كذخيرة أم تستسلم أخيراً و تضع أسلحتها؟ |
- Tira la esponja. - No cedas, idiota! - Tira la esponja. | Open Subtitles | إلق بالمنشفة لا تستسلم الآن , أيها الأحمق |
Solo quería que sus albóndigas fracasen y se rinda. | Open Subtitles | أردتها أن تجرب صنع كرات اللحم تفشل ثم تستسلم |
- No me rindo tan fácilmente. | Open Subtitles | وماذا يمكن أن يقول ل؟ ل لا تستسلم بسهولة. |
¿Quién sabe qué debió abandonar para cumplir su obligación hacia los demás? | Open Subtitles | من يعرف أن عليها أن تستسلم لإنجاز واجبها إلى الآخرين؟ |
Si hubiese sabido cuán fácil te ibas a rendir, no me hubiera molestado. | Open Subtitles | إذا أعرف كيف أنت تستسلم بسهوله لم أكن أنزعج حتي |
Bueno, de que se haya rendido sea la razón por la que salimos de FTL el por qué de estar aquí en el medio de la nada. | Open Subtitles | حسناً تستسلم إنه السبب الذى خرجنا من الفضاء الفائق سبب أننا عالقون فى وسط المجهول |
Cuando uno es tan bueno para algo como tú cuando puedes hacer una diferencia como tú, simplemente no renuncias. | Open Subtitles | عندما تكون بهذه الجودة، إنه شيء عندما تكون قادر على إحداث تغيير مثلما تستطيع، لا تستسلم. |