¿Entonces quiere explicar por qué su ADN está en el arma homicida? | Open Subtitles | فهل تشرحي لنا كيف وصل حمضك النووي لسلاح الجريمة ؟ |
¿Nos podrías explicar por qué nos pidieron... venir hasta el centro de la ciudad? | Open Subtitles | أتمانعين أن تشرحي لنا لماذا اُستدعَينا لنأتي كل ذلك الطريق إلي المدينة؟ |
Y entonces tendrás que explicarle a la compañía en qué estabas pensando... cuando tú organizaste este prematuro concierto gratis... que podría arruinar cualquier buena vibración que tenemos sobre tu nuevo álbum. | Open Subtitles | حينها عليك أن تشرحي لدار الموسيقى بماذا كنت تفكرين عندما قررت إحياء هذا الحفل المصغّر مجانا هذا بوسعه تخريب ألبومكِ |
¡Vean a la pequeña institutriz, que espero Pueda explicarme el concepto de una semana de 28 días! | Open Subtitles | بما أنني قابلتكِ أيتها المعلمة فكرت في أن تشرحي لي مفهوم الثماني والعشرين يوماً كأسبوع |
No dije lo que me hicieron decir, así que no necesito que me lo expliques. | Open Subtitles | انا لم اقول شيئا لقد جعلوني أقول لذلك لا اريدك ان تشرحي لي |
Porque, si no, ¿cómo explicas que siempre estamos en la situación de mendicidad? | TED | لأنه، كيف يمكنك ان تشرحي لماذا نحن دائما في وضع التسول؟" |
Clientela. ¿Quiere explicar qué significa? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تشرحي للمحلفين ما معنى ذلك ؟ |
Cualquier cosa que oculte deberá explicar esta misma noche ante un comité del FBI que he convocado para este asunto. | Open Subtitles | أيا كان ما تخفينه, ستسألين أن تشرحي بنفسك الليلة.. للجنة تحكيم المباحث الفيدرالية التي أمرت بتكوينها لهذا الشأن. |
Le puedes explicar todo al director y al superintendente cuando tengas la reunión con ellos mañana en la reunión. | Open Subtitles | يمكنك أن تشرحي كل شيء غداً للمدير والموجه, عندما تحصلين على مقابلتك مع المدير والموجه غداً, في المقابلة. |
Señorita Payne, ¿Puede explicarle a mis hermanas que ocurre si nuestro padre se pone peor sin un "No resucitar"? | Open Subtitles | انسه باين هل من الممكن ان تشرحي لاخواتي ماذا يمكن أن يحدث لو ان ابانا اخذ منعطف للاسوء |
¿Puedes explicarle a Matt cómo quitártelo de un modo fácil? | Open Subtitles | هل من الممكن ان تشرحي طريقة خلع هذا بسهولة |
En ese caso, tal vez, podría explicarme quién ha recibido estas entregas. | Open Subtitles | من ثمّ ربما اردت ان تشرحي من كان يقبل تلك الشحنات |
Está autorizada a explicarme cómo le voy a decir ésto a mi madre? | Open Subtitles | هل لك حرية ان تشرحي كيف يفترض بي ان اخبر أمي بشأن هذا؟ |
No voy a seguir un minuto más en esta máquina hasta que expliques el propósito de este monstruoso experimento. | Open Subtitles | لن أصعد درجة أخرى حتى تشرحي الغرض من وراء هذه التجربة الوحشية |
- No. Nada de aperitivos hasta que me expliques por qué nunca me lo contaste. | Open Subtitles | لا وجبات حتي تشرحي لي لما لم تخبريني بها قط |
¿Me explicas por qué estoy más nervioso ahora de lo que estaba anoche? | Open Subtitles | هل يمكنكِ أن تشرحي لماذا أنا متوتر أكثر الآن؟ أكثر مما كنت الليلة الماضية؟ |
No comprendo. ¿Cómo explica... el ascenso de una mujer afroamericana... obviamente inteligente... articulada... y calificada... en una firma que practica discriminación... tan insensible y consistentemente... como usted y el Sr. Beckett dicen? | Open Subtitles | أنا لا أفهم كلامك ؟ هل يمكن أن تشرحي ترقية موظفة ذكية ومتواضعة لديها مؤهلات وهي أمريكية من أصل أفريقي |
Queremos que explique por qué confía en su marido... y por qué el jurado debería hacerlo también. | Open Subtitles | نريدك أن تشرحي لماذا تثقين في زوجك ولماذا يجب ان تفعل هيئه المحلفين ذلك ايضا |
Tal vez podrías tomarte un minuto para explicarnos ¿qué diablos está pasando aquí que los tiene a todos tan nerviosos? | Open Subtitles | ربما يمكنك الانتظار دقيقة حتى تشرحي لنا ما يجري هنا و الذي يجعلكم خائفين هكذا؟ |
Eres psicoanalista, puedes explicarlo mejor que yo. | Open Subtitles | أنتِ محللة نفسانية يمكن لك أن تشرحي ذلك بشكل أفضل مني |
Antes de explicárselo a mi marido tendrás que explicármelo a mí. | Open Subtitles | قبل أن أشرح أي شيء لزوجي يجب أن تشرحي لي ذلك أولاً |
A menos que usted este dispuesto a explicarles a los propietarios por qué ud. le ha despedido a uno de sus presentadores de mayor audiencia y entonces no hay nada que puede hacer al respecto, ¿no? | Open Subtitles | مالم تشرحي للمالكين لماذا طردت أفضل موظفيك فلا شيء يمكننا فعله بذلك |
Nunca explicaste lo que ocurrió. | Open Subtitles | لم تشرحي لي ماذا حدث |
Si no vas a diseccionar a una rana muerta, - entonces diseccionarás a una viva. | Open Subtitles | -لو لم تشرحي ضفدع ميت، ستشرحين آخر حي |
Sí necesitas darme explicaciones... porque creo que actúas a espaldas de Chappelle para ayudar a Jack Bauer. | Open Subtitles | انتِ بحاجة لأن تشرحي لي لأنكِ تساعدين جاك باور من وراء شابيل |