"تصبحين على" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Buenas
        
    Y otra a su chaperona para decir Buenas noches alrededor de la medianoche. Open Subtitles والمكالمة الثانية كانت لمرافقتها حيث كانت تقول لها تصبحين على خير
    Buenas noches. Buenas noches, Myah. Quiero decir, nunca te cansas de esta vista? Open Subtitles تصبحين على خير أعني هل أعتدتم على رؤية هذا المنظر ابداً؟
    - Buenas noches, cariño. - Buenas noches, Fräulein. Open Subtitles ـ تصبح على خير يا عزيزي ـ تصبحين على خير يا آنسة
    - Buenas noches, alcalde Kelly. - Buenas noches. Open Subtitles تصبح على خير ايها العمدة كيلى تصبحين على خير يا آنسة دنبو
    Buenas noches, cariño. No pienses que no estuvo bien. Open Subtitles تصبحين على خير , يا عزيزتى لا تعتقدى أنة لم يكن لطيفاً
    -No tiene que decir Buenas noches. Es la peor noche que he conocido. Open Subtitles من الصعب أن أقول تصبحين على خير إنها الليلة الأسوأ التي عرفتها.
    - Me iré a dormir, Buenas noches. Open Subtitles أنا ذاهبة إلى السرير يا أمي تصبحين على خير
    Buenas noches, papá. Open Subtitles ـ تصبحين على خيريا حلوة ـ تصبح على خير يا أبي
    No, ahora hay que dormir. El viaje fue largo. Buenas noches. Open Subtitles لا يَجِبُ أَنْ تَنَامَين لقد كانت رحلة طويلة تصبحين على خير
    - Buenas noches, mamá. - Esta noche me duele mucho la cabeza. Open Subtitles ـ تصبحين على خير ماما ـ رأسى تؤلمنى الليلة
    - Buenas noches, Lydia. Buenas noches, Kitty. - ¡Buenas noches, Lizzy! Open Subtitles ـ تصبحين على خير ليديا,تصبحين على خير كيتى ـ تصبحين على خير ليزى
    Te entendemos, Doris. Buenas noches. Open Subtitles ذلك صحيح، جميعنا ندرك يا دوريس، تصبحين على خير
    Muy bien, Srta. Eyre, le deseo Buenas noches. Open Subtitles جيد جدا , آنسة اير. سأقول لك تصبحين على خير
    Bien, entendido, no rebotar. Buenas noches, cariñito. Open Subtitles حسناً فهمت بلا وثب تصبحين على خير مشمشتي
    Ella estará siempre con ustedes a donde vayan Buenas noches ,mami Open Subtitles سوف تكون معكم أينما ذهبتم تصبحين على خير يا أمى
    Bien, me voy a bañar y me acuesto. Buenas noches. Open Subtitles الآن سآخذ حماماً ثم سأنام تصبحين على خير
    No tiene ningún problema, créame. Buenas noches, cariño. Open Subtitles إنه لا يسبب مشاكل صدقينى تصبحين على خير, يا عزيزتى
    - Gracias. Buenas noches. - Adiós. Open Subtitles شكراً عزيزتي ، تصبحين على خير أراك لاحقاً
    Buenas noches, chica normal y aburrida. Open Subtitles أقول، تصبحين على خير أيتها الفتاة العادية و المملة.
    Pues Buenas noches, gran mamá que ayuda. Open Subtitles حسنا , تصبحين على خير امي انت تساعدين حقا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus