"تصويت مسجل بشأن مشروع" - Traduction Arabe en Espagnol

    • votación registrada sobre el proyecto de
        
    • votación registrada el proyecto de
        
    • a votación registrada sobre el proyecto
        
    • votación registrada respecto del proyecto de
        
    • votación registrada del proyecto de
        
    Por consiguiente, la delegación solicita que se proceda a votación registrada sobre el proyecto de resolución y anuncia que votará en contra. UN وهي تطلب بالتالي إجراء تصويت مسجل بشأن مشروع القرار، وهي ستصوت ضده.
    A petición del representante del Iraq, se procede a votación registrada sobre el proyecto de resolución A/C.3/51/L.40. UN ٤١ - وبناء على طلب ممثل العراق، شرع في إجراء تصويت مسجل بشأن مشروع القرار A/C.3/51/L.40.
    Se procede a votación registrada sobre el proyecto de resolución A/C.2/52/L.11/Rev.1. UN ٧٤ - تم إجراء تصويت مسجل بشأن مشروع القرار A/C.2/52/L.11/Rev.1.
    El representante de los Estados Unidos pide que se someta a votación registrada el proyecto de resolución en su conjunto. UN وطلب ممثل الولايات المتحدة إجراء تصويت مسجل بشأن مشروع القرار بكامله.
    Se procede a votación registrada respecto del proyecto de resolución A/C.3/50/L.36. UN ٢٦ - جرى تصويت مسجل بشأن مشروع القرار A/C.3/50/L.36.
    Se procede a votación registrada sobre el proyecto de resolución A/C.4/53/L/17. UN ٢٨ - أجري تصويت مسجل بشأن مشروع القرار A/C.4/53/L.17.
    Se procede a votación registrada sobre el proyecto de resolución A/C.4/53/L.18. UN ٣٠ - أجري تصويت مسجل بشأن مشروع القرار A/C.4/53/L.18.
    Se procede a votación registrada sobre el proyecto de resolución A/C.4/53/L.19. UN ٣٢ - أجري تصويت مسجل بشأن مشروع القرار A/C.4/53/L.19.
    Se procede a votación registrada sobre el proyecto de resolución A/C.4/53/L.20. UN ٣٤ - أجري تصويت مسجل بشأن مشروع القرار A/C.4/53/L.20.
    Se procede a votación registrada sobre el proyecto de resolución A/C.4/53/L.16. UN ٣٧ - أجري تصويت مسجل بشأن مشروع القرار A/C.4/53/L.16.
    15. Se realiza una votación registrada sobre el proyecto de resolución A/C.5/52/L.52 en su conjunto. UN ١٥ - وأجري تصويت مسجل بشأن مشروع القرار A/C.5/52/L.52 في مجمله.
    En la misma sesión, el representante de los Estados Unidos de América pidió que se procediera a votación registrada sobre el proyecto de resolución. UN ٧ - وفي الجلسة نفسها، طلب ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية إجراء تصويت مسجل بشأن مشروع القرار.
    83. Se procede a votación registrada sobre el proyecto de resolución A/C.3/53/L.38. UN ٨٣ - أجري تصويت مسجل بشأن مشروع القرار A/C.3/53/L.38.
    También en la 60a sesión, el representante de los Estados Unidos hizo una declaración y pidió que se procediera a votación registrada sobre el proyecto de resolución A/C.5/56/L.70 en su totalidad. UN 8 - وفي الجلسة 60 أيضا، أدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان، وطلب إجراء تصويت مسجل بشأن مشروع القرار A/C.5/56/L.70 ككل.
    36. El Presidente dice que la delegación de los Estados Unidos ha pedido que se proceda a votación registrada sobre el proyecto de resolución A/C.2/59/L.41. UN 36 - الرئيس: قال إن وفد الولايات المتحدة طلب إجراء تصويت مسجل بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.41.
    37. Se procede a votación registrada sobre el proyecto de resolución A/C.2/59/L.41. UN 37 - وجرى تصويت مسجل بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.41.
    Se procede a votación registrada sobre el proyecto de resolución A/C.3/59/L.57/Rev.1 en su conjunto. UN 32 - وأجري تصويت مسجل بشأن مشروع القرار A/C.3/59/L.57/Rev.1 في مجموعه.
    La Comisión somete a votación registrada el proyecto de resolución. UN وشرعت اللجنة بعد ذلك في إجراء تصويت مسجل بشأن مشروع القرار.
    El representante de los Estados Unidos de América pide que se someta a votación registrada el proyecto de resolución. UN ودعا ممثل الولايات المتحدة الأمريكية إلى إجراء تصويت مسجل بشأن مشروع القرار.
    Se procede a votación registrada respecto del proyecto de resolución A/C.3/50/L.59. UN ٤٣ - جرى تصويت مسجل بشأن مشروع القرار A/C.3/50/L.59.
    La Comisión realiza una votación registrada del proyecto de decisión UN ثم مضت اللجنة إلى إجراء تصويت مسجل بشأن مشروع المقرر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus