"تصويت مسجل منفصل عليها" - Traduction Arabe en Espagnol

    • votación registrada por separado
        
    • votación separada y registrada
        
    De no haber ninguna objeción a esa solicitud, someteré primero a votación el párrafo 4 de la parte dispositiva del proyecto de resolución II sobre el que se ha solicitado votación registrada por separado. UN ما لم يكن هناك اعتراض، سأطرح للتصويت أولا الفقرة 4 من منطوق القرار الثاني، التي طُلب إجراء تصويت مسجل منفصل عليها.
    Al no haber objeciones, en primer lugar someteré a votación el párrafo 2 de la parte dispositiva del proyecto de resolución XXX, en relación con el cual se ha solicitado votación registrada por separado. UN لعدم وجود أي اعتراض، سأطرح أولا للتصويت الفقرة 2 من منطوق مشروع القرار الثلاثين، التي طلب إجراء تصويت مسجل منفصل عليها.
    Someteré primero a votación el séptimo párrafo del preámbulo, sobre el que se ha solicitado una votación registrada por separado. UN سأطرح أولا للتصويت الفقرة السابعة من الديباجة التي طُلِب إجراء تصويت مسجل منفصل عليها.
    Someteré primero a votación el párrafo 2 de la parte dispositiva del proyecto de resolución, sobre el cual se ha solicitado una votación registrada por separado. UN سأطرح للتصويت أولا الفقرة 2 من منطوق القرار التي طُلِب إجراء تصويت مسجل منفصل عليها.
    Primero someteré a votación el párrafo quinto del preámbulo, para el que se ha solicitado votación separada y registrada. UN أطرح للتصويت أولا الفقرة الخامسة من الديباجة التي طلب إجراء تصويت مسجل منفصل عليها.
    Someteré primero a votación el párrafo 2 de la parte dispositiva, sobre el cual se ha solicitado una votación registrada por separado. UN سأطرح أولا للتصويت الفقرة 2 من المنطوق التي طلب إجراء تصويت مسجل منفصل عليها.
    Someteré primero a votación el párrafo 1, sobre el que se ha solicitado una votación registrada por separado. UN سأطرح للتصويت أولا الفقرة 1 التي طلب إجراء تصويت مسجل منفصل عليها.
    Al no haber objeciones a esas solicitudes, someteré primero a votación el párrafo 2 de la parte dispositiva del proyecto de resolución XXXI, para el que se ha solicitado votación registrada por separado. UN ولعدم وجود اعتراضات على هذين الطلبين، سأطرح للتصويت أولاً الفقرة 2 من منطوق القرار الحادي والثلاثين، التي طُلب إجراء تصويت مسجل منفصل عليها.
    Se ha solicitado una votación registrada por separado sobre el noveno párrafo del preámbulo y sobre los párrafos 2, 8, 9 y 15 de la parte dispositiva del proyecto de resolución XVIII. Someteré primero a votación el noveno párrafo del preámbulo, sobre el cual se ha solicitado una votación registrada por separado. UN طلب إجراء تصويتات منفصلة على الفقرة التاسعة من الديباجة وعلى الفقرات2 و 8 و 9 و 15 من مشروع القرار الثامن عشر. أطرح للتصويت أولا الفقرة التاسعة من الديباجة التي طلب إجراء تصويت مسجل منفصل عليها.
    De no haber ninguna objeción a esas solicitudes, someteré primero a votación las palabras " y en Asia meridional " , sobre las que se ha solicitado votación registrada por separado. UN ما لم يكن هناك اعتراض على هذين الطلبين، سأطرح للتصويت أولا عبارة " وجنوب آسيا " ، التي طُلب إجراء تصويت مسجل منفصل عليها.
    El Presidente interino (habla en inglés): Someteré ahora a votación el párrafo 2 de la parte dispositiva, sobre el cual se ha solicitado una votación registrada por separado. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): أطرح للتصويت الآن الفقرة 2 التي طلب إجراء تصويت مسجل منفصل عليها. أجرى تصويت مسجل.
    El Presidente interino (habla en inglés): Someteré ahora a votación el párrafo 8, sobre el cual se ha solicitado una votación registrada por separado. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): أطرح للتصويت الآن الفقرة 8 التي طلب إجراء تصويت مسجل منفصل عليها.
    El Presidente interino (habla en inglés): Someteré ahora a votación el párrafo 9, sobre el cual se ha solicitado una votación registrada por separado. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): أطرح للتصويت الآن الفقرة 9 التي طلب إجراء تصويت مسجل منفصل عليها.
    El Presidente interino (habla en inglés): Someteré ahora a votación el párrafo 15 de la parte dispositiva, sobre el cual se ha solicitado una votación registrada por separado. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): أطرح للتصويت الآن الفقرة 15 التي طلب إجراء تصويت مسجل منفصل عليها.
    El Presidente interino (habla en inglés): Someteré ahora a votación el párrafo 5 de la parte dispositiva, en su totalidad, sobre el que se ha solicitado votación registrada por separado. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أطرح للتصويت الآن الفقرة 5 من المنطوق في مجموعها، التي طُلب إجراء تصويت مسجل منفصل عليها.
    La Presidenta interina (habla en inglés): Someteré ahora a votación el párrafo 3 de la parte dispositiva del proyecto de resolución XXXI, para el que se ha solicitado votación registrada por separado. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) : أطرح للتصويت الآن الفقرة 3 من منطوق مشروع القرار الحادي والثلاثين، التي طُلب إجراء تصويت مسجل منفصل عليها.
    El Presidente interino: Someteré ahora a votación el párrafo 5 de la parte dispositiva en su totalidad del proyecto de resolución XXX, en relación con el cual se ha solicitado votación registrada por separado. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية) :سأطرح الآن للتصويت الفقرة 5 في مجموعها من منطوق مشروع القرار الثلاثين، التي طلب إجراء تصويت مسجل منفصل عليها.
    El Presidente interino: Someteré ahora a votación el párrafo 7 de la parte dispositiva del proyecto de resolución XXX, en relación con el cual se ha solicitado votación registrada por separado. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية) :سأطرح الآن للتصويت الفقرة 7 من منطوق مشروع القرار الثلاثين، التي طلب إجراء تصويت مسجل منفصل عليها.
    Primero someteré a votación el sexto párrafo del preámbulo, respecto del cual se ha solicitado votación separada y registrada. UN أطرح للتصويت أولا الفقرة السادسة من الديباجة التي طلب إجراء تصويت مسجل منفصل عليها.
    Si no hay objeciones, someteré primero a votación el párrafo 1 de la parte dispositiva del proyecto de resolución BB, sobre el que se ha solicitado votación separada y registrada. UN إن لم يكن هناك اعتراض، سأطرح للتصويت أولا الفقرة 1 من منطوق مشروع القرار باء باء، التي طُلب إجراء تصويت مسجل منفصل عليها.
    El Presidente interino (habla en inglés): Someteré a votación el párrafo séptimo del preámbulo, para el cual se ha solicitado votación separada y registrada. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): أطرح للتصويت الآن الفقرة السابعة من الديباجة التي طلب إجراء تصويت مسجل منفصل عليها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus