Haz eso donde te pica la parte de atrás de tu garganta y presionas tu oreja y haces ese sonido de ganso. | Open Subtitles | فقط إفعلي ذلك ألشيئ ألذي تفعلينه عندما تصيبكِ حكة بمؤخرة حلقكِ و تضغطين على أُذنكِ و تُصدرين صوت ألأوزة |
Bueno, ¿por qué siempre presionas más de lo necesario? | Open Subtitles | حسنا، لماذا دائماً تضغطين أكثر من اللازم؟ |
presionas ese botón y pones en marcha el auto desde el interior de la casa. | Open Subtitles | تضغطين على الزر هناك وتعمل سيارتك من داخل المنزل |
No sabía que estaba privando de sangre al cerebro y a la vez apretando su pecho. | Open Subtitles | وما لم تلاحظيه هو أنك كنت تحصرين الدم في دماغها في نفس الوقت الذي كنت تضغطين فيه على صدرها |
Todavía está tirando de los hilos y apretando botones. | Open Subtitles | أنت لا تزالين تسحبين خيوط و تضغطين علي أزرار |
Ya, pero todo el tiempo después de que dejaras La Granja, cuando no lo dejaste ir, seguiste presionando, investigando, incluso después de decirte que era una locura una y otra vez. | Open Subtitles | أجل ولكن كل هذا الوقت بعد أن تركت المزرعة عندما لم تتركي الأمور بقيت تضغطين وتبحثين الأمور |
Ahora quiero que presiones el botón "reproducir" de la parte de atrás. | Open Subtitles | الآن أريدكِ أن تضغطين على زر التشغيل الموجود خلف الكاميرا. |
No voy a parar hasta que aprietes el gatillo. | Open Subtitles | حتى تضغطين على الزناد سنكون وصلنا الى المطار. |
La presionas como cuando era niña. | Open Subtitles | تضغطين عليها كما لو أنك تدفعينها للدخول في فتيات الكشافة |
Es sólo que a veces me presionas demasiado. | Open Subtitles | انه فقط .. في بعض الأحيان تضغطين علي كثيرا |
¿Por qué presionas tanto con la boda? | Open Subtitles | لماذا تضغطين على امور الزفاف لانجازها بشدة؟ |
Bueno, de todas formas, no vas a llegar para las cinco, así que, ¿por qué te presionas? | Open Subtitles | حسنا، لن تتمكني من القدوم الساعة 5: 00 على أي حال، لذا لماذا تضغطين على نفسك؟ |
Cuando estés feliz con ellas presionas este botón. Entendido. | Open Subtitles | عندما تكونين سعيدة بها تضغطين على هذا الزر |
La presionaste igual que nos presionas a todas nosotras. | Open Subtitles | كيف تجرؤين ؟ لقد ضغطتِ عليها مثلما تضغطين علينا جميعاً |
Está apretando muy fuerte mi brazo. | Open Subtitles | أنت تضغطين على ذراعي بشدة |
Te vi apretando la mandíbula. | Open Subtitles | لقد رأيت تضغطين على أسنانك |
Estás apretando muy fuerte. | Open Subtitles | أنت تضغطين بقوة |
Te estás presionando demasiado. | Open Subtitles | إنّك تضغطين أكثر من اللازمَ على نفسك |
¡Lo estás presionando demasiado! Lo perderá todo. ¡Detente! | Open Subtitles | إنّك تضغطين عليه بشدّة، سيفقد كلّ ذكرياته، توقّفي! |
Me estás presionando las piernas. Por favor, para. | Open Subtitles | أنت تضغطين على قدمي توقفي رجاءً |
Así que cuando presiones este botón ese teléfono no debería sonar, ¿verdad? | Open Subtitles | لذا عندما تضغطين على هذا الزر ذلك الهاتف ينبغي ألا يرن، صحيح؟ |
Porque seguimos divorciándonos y no tengo por qué seguir aguantando tus presiones. | Open Subtitles | و لا يجب أن أدعك تضغطين عليَّ بعد ذلك |
Suelta el aire cuando aprietes el gatillo. | Open Subtitles | ارتاحي بينما تضغطين على الزناد |