¿No cree que estaría mucho más seguro en el barco por ahora? | Open Subtitles | والآن سيدى , ألا تظن بأنه سيكون أكثر أماناً بالبقاء على السفينة فى الوقت الحاضر ؟ |
cree que fui yo, pero fueron Wilson y Rosener quienes los sabotearon. | Open Subtitles | أدري بأنك تظن بأنه أنا، لكن من كانوا، هم ويلسون وروسنير الذين خرّبوا في الطيارات |
Quizá tu ex esposa cree que ya estás disponible. | Open Subtitles | ربما زوجتك السابقة تظن بأنه ذهب إلى السوق |
Sé que piensas que debería ser a él. Pero no lo es, es a ti. | Open Subtitles | أعلم بأنك تظن بأنه يجب أن يكون هو لكنه ليس كذلك، إنه أنت |
No piensas que es extraño que chocamos el camion camino a casa? | Open Subtitles | ألا تظن بأنه من الغريب بأننا حطمنا شاحنتنا في الطريق للمنزل؟ |
La Oficial de Seguridad Shin no bebe té verde porque ella piensa que es demasiado amargo. | Open Subtitles | .ضابطة الأمن شين لا تشرب الشاي الأخضر ، لأنها تظن بأنه مر ٌ جداً |
¿Y qué te hace pensar que él no va a encontrar que no estamos todavía va a Bakersfield? | Open Subtitles | و ما الذي يجعلك تظن بأنه لن يكتشف الأمر بأننا مازلنا لن نذهب إلى بيكرسفيلد ؟ |
Si usted fuera a darle un trago a un ebrio y decirle que él no lo quiere, ¿qué cree que él diría? | Open Subtitles | إذا ناولت سكيراً شراباً و أخبرته بأنه لا يريده ماذا تظن بأنه سيقول ؟ |
Y no lo hará porque no cree que él lo merezca. | Open Subtitles | و أنت لن تفعل ذلك لأنك لا تظن بأنه يستحق ذلك |
Sé que cree que debería estar más agradecido. Lamento no estarlo. | Open Subtitles | أعلم أنك تظن بأنه يجب علي أن أكون شاكراً لك و أنا آسف لأني لست كذلك |
La TARDIS no lo ve. Se hunde porque cree que el espacio no existe. | Open Subtitles | التارديس لا يمكنها الرؤية إنها تظن بأنه لا يوجد أي فضاء |
La dirección cree que si me agrada esta puesta en marcha ... | Open Subtitles | إن الإدارة تظن بأنه إذا أعجبتني التشكيلة التابعة لهم هُناك... |
¿De verdad cree que puede sentir problemas psicológicos? | Open Subtitles | أحقاً تظن بأنه يستطيع الشعور بالمشاكل النفسية؟ |
- ¿Cree que encontrará el camino? | Open Subtitles | هل تظن بأنه سيعرف الطريق؟ |
Si piensas que hay otra copia de Corazón de Tinta, hay que buscarla juntos. | Open Subtitles | إذا تظن بأنه هناك نسخة أخرى من القلب المحبر بالخارج هناك , رائع , .. دعنا نعثر عليها معاً |
¿Piensas que ser destrozada por un animal rabioso... | Open Subtitles | تظن بأنه حين تتعرّض للهجوم من قِبل حيوان مسعور. |
osea que piensas que está bien si me uno a ustedes en la graduación | Open Subtitles | إذن تظن بأنه لا بأس بأن أأتي الى حفلتكم الراقصة؟ |
¿Piensas que aún está ahí afuera? | Open Subtitles | هل تظن بأنه ما زال في الخارج ؟ |
El médico piensa que podría haber sido por algún tipo de trauma físico. | Open Subtitles | الطبيبه تظن بأنه بسبب نوع ما من الإصابات الجسديه |
piensa que él nos ayudó porque tiene sentimientos por ella. | Open Subtitles | تظن بأنه قام بمساعدتنا لأنه يُكنّ مشاعراً لها |
¿Qué te hace pensar que fui yo? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك حتّى تظن بأنه أنا من فعلها ؟ |