A las seis de la mañana, Ven aquí y llámame dos veces: | Open Subtitles | في السادسة صباحا تعال إلى هنا و نادي علي مرتين |
Sus negros dedos se cruzan y descruzan, como diciendo, "eh, ven aquí". | Open Subtitles | بأصابعه السوادء و كأنها تقول لي أنت، تعال إلى هنا |
Sí. ¡Bien! Ven aquí. Ahora fíjense, él cree que los robots tienen que ser un poco tiesos. | TED | تعال إلى هنا. لاحظوا أنه يعتقد أن الروبوتات يجب أن تكون حركتها جامدة وغير مرنة. |
¡Es la segunda vez este mes! Ven acá. - ¿Qué hice? | Open Subtitles | هذه هي المرة الثانية خلال هذا الشهر تعال إلى هنا |
¡Ven acá y cierra esa puerta! | Open Subtitles | تعال إلى هنا و أخبرهم أن يغلقوا هذا الباب |
ven aqui quiero a Jones con un poco mas de Osmosis. | Open Subtitles | تعال إلى هنا ياحبيبي أنا مازلت أريد القليل من أوسموزي |
Bien. Turtygin, ven aquí. | Open Subtitles | تورتيجن, تعال إلى هنا الآن التقط لنا صورة |
Qué sorpresa. ¡Hola, precioso! ¡Ven aquí! | Open Subtitles | يا لها من مفاجئة مرحباً يا جميل تعال إلى هنا |
Vamos, ven aquí a menos que quieras morir de frío. | Open Subtitles | تعال إلى هنا إلا إذا أردت أن تموت بارداً |
- ¡Ven aquí! Ven aquí, puta... - ¿Quieres morir? | Open Subtitles | تعال إلى هنا أيها اللعين تعال إلى هنا، أتريد الموت؟ |
Buzz, ven aquí. Diles a estos simpáticos juguetes que no estás muerto. | Open Subtitles | تعال إلى هنا يا باز و أخبر الدمى اللطيفة أنك لم تمت |
Ven aquí y pregúntame si puedes cogerte a tu esposa. | Open Subtitles | تعال إلى هنا واطلب مني الإذن بمضاجعة زوجتك. |
En vez de la escena de separación, sólo dices: "Ey, ven aquí". | Open Subtitles | تخيلوا, بدال مشهد الإنفصال الفظيع تقولين, تعال إلى هنا |
Aguilar, ven aquí un minuto. Adelante. | Open Subtitles | المعذرة يا زعيم أجويلار، تعال إلى هنا دقيقة |
Sí, exactamente igual a "Misión lmposible". Ven acá. | Open Subtitles | نعم بالضبط مثل المهمة . المستحيلة ، تعال إلى هنا |
- Ven acá, jefe. - Dámela. - ¡Dámela! | Open Subtitles | ــ تعال إلى هنا أيّها الأفضل ــ أعطني إياها |
¡Ven acá, tú grande y bello no más hipotético bote! | Open Subtitles | تعال إلى هنا , أيها القارب الكبير الذي لن يعود افتراضياً بعد الآن |
- Oye, Ven acá. - ¿Cuántas personas has matado? | Open Subtitles | ـ هيه يا صاح ، تعال إلى هنا ـ إلى أي مدى سيقتُلُك لإخراجها من هنا |
-Kevin. cariño. ven aqui. | Open Subtitles | عزيزي كيفن تعال إلى هنا.. لا أعلم بم كانت تفكر به امك.. |
¡oiga, Venga aquí! ¡Regrese! Ese fue el punto bajo. | Open Subtitles | تعال إلى هنا تلك كانت إهانة رديئة أتجادل بسبب 4 قطع من الساندويتش |
¡Steve, vuelve aquí! ¡Steve, no me dejes aquí! ¡Steve, no estoy bromeando! | Open Subtitles | ستيف، تعال إلى هنا لاتتركني، أنا لاأمزح |