Bien, Venga conmigo, pero sólo usted, los otros deben volver a la nave. | Open Subtitles | حسناً، تعال معي ولكن وحدك، البقية يجب أن يعودوا إلى السفينة. |
Teniente, Venga conmigo. El resto quédense aquí. | Open Subtitles | ليفتننت تعال معي والبقية يبقون هنا |
Está todavía muy enfermo. Venga conmigo, se lo explicaré. | Open Subtitles | إنه مازال مريض جدًا والآن تعال معي بالأسفل من فضلك وسأشرح لك الموقف |
Voy a dar un discurso en el centro de neurocirugía. ven conmigo. | Open Subtitles | سوف أتمسك خطابا مساء يوم الأعصاب شركة . تعال معي. |
Rafael... olvida lo que ves y lo que oyes, y ven conmigo. | Open Subtitles | رافاييل .. تناس ما تراه وما تسمعه و تعال معي |
Sólo entonces sabremos si es viable instalarnos aquí. Vengan conmigo. | Open Subtitles | عندها فقط سنعرف اذا كان هذا منزل جديد مناسب لعالمهم , تعال معي |
Le enseñaré la casa. Venga conmigo. | Open Subtitles | والآن تعال معي لترى بقية المنزل هيا، سوف أريك |
Venga conmigo. Quiero enseñarle la ciudad. | Open Subtitles | تعال معي , أريد أن أريك كيف تكون مدينتنا |
Será mejor que Venga conmigo y descanse un poco. | Open Subtitles | هيا .. تعال معي يا صديقي .. تمهل على نفسك |
Eso sale con quitaesmalte. Venga conmigo. | Open Subtitles | يمكنني إزالته بإستخدام مزيل المناكير، تعال معي |
Ya lo creo. Venga conmigo. Mi oficina le llamará. | Open Subtitles | بالتأكيد لقد فعلت، تعال معي ستسمع من مكتبي |
No se preocupe, vengo con esto, lo cubriré. Venga conmigo, venga, venga... venga. | Open Subtitles | لا تقلق, لدي هذه سوف احميك تعال معي هيا هيا |
CA: Bien, ven conmigo un segundo, porque tengo una pregunta más personal para hacerte. | TED | كريس: حسنًا تعال معي هاهنا لثانية لأنني سأطرح عليك سؤالاً شخصيًا. |
ven conmigo, y te prometo el mayor venado que has comido en tu vida. | Open Subtitles | تعال معي وأعدك بأجود فطيرة لحم غزال أكلتها في حياتك |
No debemos esperar que llueva. ven conmigo. | Open Subtitles | لن نضطر لانتظار المطر تعال معي |
Ahora ven conmigo, hijo, al mismo tiempo que exploramos los confines de la Tierra. | Open Subtitles | تعال معي الأن يا بني كما إننا نكسر روابط نشأتك الأرضية |
¡Me persiguen por todos lados! ven conmigo a Scranton. Para cuando vuelvas, esto estará resuelto, créeme. | Open Subtitles | تعال معي إلى سكرانتون وبمجرد عودتنا، هذا الأمر سيكون قد تم حلّه |
ven conmigo, voy a darte unos masajes. | Open Subtitles | تعال معي سأخذ الرسائل من مكتبي |
Todos los personajes secundarios, Vengan conmigo. | Open Subtitles | كل الحق,جميع الشخصيات الثانوية تعال معي. |
Venga, Vamos a hablar con el DJ sobre la mierda de música que está poniendo. | Open Subtitles | تعال معي , لنتحدث مع مشغل الأغاني عن هذه الموسيقى السيئه التي يعرضها |
Por favor, Acompáñame. Nunca he estado dentro de la Casa de Clubes. | Open Subtitles | رجاءا تعال معي لم ادخل بحياتي الى النادي من قبل |
Ustedes dos revisen afuera. Tú vienes conmigo. | Open Subtitles | أنتما الاثنان ابحثا في الخارج، وأنتَ تعال معي |
Soy Baker. Perdone el retraso. Acompáñeme. | Open Subtitles | انا ادعي بايكر.انا اسف اتأخري من فضلك تعال معي |
Os lo suplico, en nombre de la Santa Madre, os lo suplico. Venid conmigo ahora. | Open Subtitles | أتوسّل لكَ، باسم أمّنا المقدسة، أتوسّل لكَ، تعال معي الآن. |