"تعديني" - Traduction Arabe en Espagnol

    • prometerme
        
    • prometes
        
    • prometas
        
    • prometer
        
    • prométeme
        
    • promete
        
    • prometérmelo
        
    • prometerlo
        
    • minera
        
    • extracción
        
    • minero
        
    • minería
        
    • promesa
        
    • yacimiento
        
    Pero si esto sale bien, favor, tienes que prometerme, que no voy a tener que hacer esto nunca más. Open Subtitles لكن إذا سار الأمر بخير، الرجاء، بإني لن ًعليكِ أن تعديني بإني لن أفعل هذا مُجددا.
    ¡De acuerdo, está bien, de acuerdo! Pero tienes que prometerme no decir nada. Open Subtitles حسنا، حسنا، حسنا لكن عليك أن تعديني بألا تخبريه أيّ شيء
    Si te lo digo, ¿me prometes que no lo volverás a decir? Open Subtitles لو أخبرتك ، هل تعديني بأن لا تردديها مجدداً ؟
    Quiero que me prometas que nunca volverás a hacer algo como esto. Open Subtitles أريدك أن تعديني بأن لا تقومي بفعل هذا أبداً مجدداً
    Bien, te diré. Pero primero, tienes que prometer que no te enojarás. Open Subtitles حسناً، سأخبرك ولكن عليك أولاً أن تعديني بأنك لن تنزعجي.
    Pero vas a prometerme algo, prométeme que no dejarás que te atrapen. Open Subtitles يجب أن تعديني بشيء ما عديني بأن لا يقبض عليكِ
    Tienes que prometerme... tienes que prometerme que no se lo dirás a nadie. Open Subtitles لقد أعطيتيني وعداً يجب أن تعديني بأنكِ لن تخبرين أي احــد
    Y por tu seguridad, tienes que prometerme que no le dirás a nadie. Open Subtitles و لأجل أمنك الخاص يجب أن تعديني أنّك لن تُخبري مخلوق
    Por favor, tiene que prometerme que no hará ninguna insensatez. Open Subtitles رجاء، عليك أن تعديني أنك لن تقدمي على أي عمل أحمق
    Debes prometerme que vas a sobrevivir, que no te rendirás. Open Subtitles يجب أن تعديني بأنك ستعيشين . . بأنّك لن تستسلمي
    Está bien. Si te digo mis razones ¿me prometes que no me fastidiarás? Open Subtitles أحسنا أذا أخبرتكِ لماذا قمت بذلك على تعديني بأنكِ لن تزعجيني بعدها؟
    ¿Y prometes mirarme siempre con esa luz en los ojos? Open Subtitles وهل تعديني دائما بأن تنظري إلى بالضوء الذي في عينيكِ
    ¿Si te muestro algo, prometes no contarlo? Open Subtitles إذا أريتك شيئاً هل تعديني بأنك لا تخبري أحد؟
    Quiero que me prometas... que no vas a hacer más dibujos como estos. Open Subtitles أريدك أن تعديني بأن لا ترسمي رسوماً كهذه ثانيةً
    Para esta noche sólo puedo arreglar los boletos para los dos, pero quiero que prometas que no le contarás nuestros planes a tu hermana, al menos todavía. Open Subtitles يمكنني تدبير تذكرتين لكلانا فقط الليلة لكني أريدكِ أن تعديني بأن لا تخبري اختكِ عن مخططاتنا، وعلى الأقل ليس الاَن
    Quiero decir que no me puedes prometer cualquier cosa. Tu no lo sabes. Open Subtitles لا يمكنكِ أن تعديني بأي شيء فأنتِ لا تعرفين أي شيء
    Pero prométeme que me dejarás verlas otra vez. Open Subtitles ولكن عليكِ أن تعديني أنكِ ستدعيني ألتقي بهم مجدداً
    Si la dejo defenderme ¿me promete dejarme testificar y decir la verdad de lo que pasó? Open Subtitles إذا قبلت بدفاعك عني هل تعديني أني سأشهد وأقول الحقيقة عما حصل لإيميلي؟
    Tienes que prometérmelo, no hablaras con tu madre sobre esto. Open Subtitles . . عليكِ أن تعديني انكِ لن تتحدثي إلى أمكِ عن هذا
    Tienes que prometerlo, porque sino será como si nunca hubiera sucedido, y no podría soportarlo. Open Subtitles يجب أن تعديني , لأنك إن لم تفعلي فكأن شيء لم يحدث ولا أعتقد أنه يمكنني التعايش مع ذلك
    Por primera vez en muchos años se ha iniciado en Chile una nueva explotación minera de importancia mundial con la apertura de la mina de cobre La Escondida. UN وﻷول مرة منذ سنوات عديدة افتتح في شيلي مشروع تعديني هام حديث وعالمي المستوى، مع بدء تشغيل منجم النحاس في اسكونديدا.
    Para hacer un ensayo de extracción integrada cerca de la costa se ensamblaron una bomba de elevación, un tubo flexible y un dispositivo de extracción. UN وجرى تجميع مضخة الرفع والخرطوم المرن وجهاز التعدين الاختباري لأجل اختبار تعديني متكامل على مسافة جد قريبة من الشاطئ.
    La viabilidad de que se establezcan mecanismos concretos destinados a alentar la creación de capacidad variará según el país e incluso según el proyecto minero de que se trate. UN وستختلف مدى إمكانية اعتماد آليات معينة لتشجيع تنمية القدرات من بلد ﻵخر بل ومن مشروع تعديني الى آخر.
    x) Posibilidad de concertar un acuerdo sobre minería que complemente o sustituya el código de minería; UN ' ١٠ ' توفر اتفاق تعديني ليكمل قانون للتعدين أو ليحل محله؛
    ¿no tienes una promesa conmigo? ¿ir a la orilla del mar juntos? Open Subtitles ألم تعديني بأن نذهب لذلك السوق قرب قرب شاطىء البحر سوياً؟
    Un incidente acaecido hace poco en un yacimiento demuestra que desplegar al ejército para hacer respetar el rastreo es contradictorio de por sí. UN وتبرهن حادثة وقعت مؤخرا في موقع تعديني على أن نشر جنود لإنفاذ اقتفائية المعادن يشكّل في حد ذاته تضاربا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus