Asi que este tío, Raven, te quiere muerta, pero ¿tú no Sabes quién es? | Open Subtitles | اذن هذا الشخص ريفين يريدك ميتة ولكنك لا تعرفين من هو ؟ |
Tú no Sabes quién soy o lo que he hecho para merecer algo. | Open Subtitles | انتي لا تعرفين من أنا او ماذا فعلت لأستحق كل شيء |
Tú no Sabes quién es tu padre, y tienes una apariencia exótica. | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفين من هو والدك، وأنتِ لديك مظهر غريب. |
¿Sabe quién mató a su marido, Lady Astwell? | Open Subtitles | هل تعرفين من قتل زوجك ليدي ً آىستوال ً ؟ |
Tú sabes quien soy. ¿Qué estás haciendo? | Open Subtitles | تعرفين من أكون، والآن، ماذا تفعلين؟ |
Y Sabes quién estará ahí Para apoyarte | Open Subtitles | وأنت تعرفين من سيكون بجانبك لدعمك |
¿Sabes quién vino el domingo? | Open Subtitles | هل تعرفين من جلس في المدرجات الأحد الماضي ؟ |
Cielos. ¿Sabes quién es nuestro nuevo vecino? | Open Subtitles | يالهى لقد التقيت بجارنا الجديد للتو هل تعرفين من هو ؟ |
Sabes quién soy. Igual que yo no dudo que eres Buffy Summers. | Open Subtitles | أنت تعرفين من أنا ,مثلما أنا أعرف من غير سؤال أنك بافي سمرز |
A lo mejor puedo buscarte algo. ¿Sabes quién dio el discurso? | Open Subtitles | ربما يمكنني تعقبه لك، هل تعرفين من ألقى تلك الخطبة ؟ |
Si la hacemos difícil, tú ya Sabes quién va a sufrir. | Open Subtitles | اذا لجئنا للحلول الصعبه فأنت تعرفين من الذي سيعاني |
¿Sabes quién más tiene problemas de peso? | Open Subtitles | وأنت تعرفين من ما عدا ذلك لديه قضية وزن؟ |
Ya sé que no, pero ya Sabes quién sí lo hará. | Open Subtitles | أنا أعرف أنكِ لن تفعليها و لكنك تعرفين من ستفعلها |
Ya sé que no, pero ya Sabes quién sí lo hará. | Open Subtitles | أنا أعرف أنكِ لن تفعليها و لكنك تعرفين من ستفعلها |
¿Sabes quién es aquel tipo que está en la esquina? | Open Subtitles | هل تعرفين من ذلك الرجل الموجود عند الزاوية؟ |
Mató el chico o Sabe quién fue. De cualquier modo, depende de usted. | Open Subtitles | أمّا قتلت هذا الطفل أو أنك تعرفين من فعل لا |
O Sabe quién lo hizo y trataron de matarla. | Open Subtitles | أو أنك تعرفين من هم الاشخاص ، وحاولو قتلك |
¿Sabe quién es el hombre que me ayudó anoche? | Open Subtitles | الرجل الذي سادني ليلة امس ,هل تعرفين من يكون ؟ |
Y no sabes quien y no sabes por qué, pero sin el testimonio de Chloe probablemente salga de aqui libre | Open Subtitles | وأنت لا تعرفين من ولا تعرفين لماذا، لكن بدون شهادة كلوى، من المحتمل أنك ستخرج من هنا حرا. |
Al menos Sabes quiénes son tus padres. | Open Subtitles | على الأقل تعرفين من هم والديك. |
Bueno, tonta, ¿a que no Sabes de dónde vienen los cocos? | Open Subtitles | أخبرني أيتها الغبية ألا تعرفين من أين يأتي جوز الهند؟ |
Sra. Folliat usted Sabe quien mato a Marlen Tucker... ..y sabe el porque. | Open Subtitles | سيدة فوليات.. انت تعرفين من قتل مارلين تاكر وتعرفين السبب ايضا |
Sabía que no me dejarías subir si sabías quién era en realidad. | Open Subtitles | كنتُ أعرف أنّكِ لن تسمحي لي بالصعود لو كنتِ تعرفين من أكون حقاً. |
No compartiré mi cama hasta que sepas quién está en ella. | Open Subtitles | لن أشارككِ السرير .. حتى أتيقن أنكِ تعرفين من به.. |
Oh, vamos. ¿Me estás diciendo que no Sabes lo que está sucediendo? | Open Subtitles | هل تخبريني بأنكِ لا تعرفين بما يجري؟ لا تعرفين من إرتكب هذا |
Disculpe, sabe usted... ¿quién pidió que no haya visitas? | Open Subtitles | عذرا ً، هل تعرفين من الذي طلب بمنع الزوار؟ |
Pensamos que quizá pueda saber quién es. | Open Subtitles | . وإعتقدنا رُبما تعرفين من يكون |
Sabe quiénes son estos chicos. Inclúyalos. | Open Subtitles | أنت تعرفين من هم يا (أنجلين) اكتبى أسماءهم فقط |
Ni siquiera conoces a la chica a la que quiere lastimar. | Open Subtitles | أنت لا تعرفين من هي الفتاة التي يريد أن يؤذيها |