"تعرف كل شيء" - Traduction Arabe en Espagnol

    • sabes todo
        
    • sabe todo
        
    • saberlo todo
        
    • saber todo
        
    • sabía todo
        
    • sabías todo
        
    • saben todo
        
    • sabes nada
        
    • sepas todo
        
    - Sabes... tú sabes todo sobre nosotros, y yo no sé ninguna guevada sobre ti. Open Subtitles كما تعلم أنت تعرف كل شيء عنا وأنا لا أعرف أي شيء عنك
    Ahora ya lo sabes todo y podemos hablar de otra cosa. Open Subtitles الآن أنت تعرف كل شيء ويمكن أن نتحدث عن شيء آخر.
    - Mira si estás interesado en las historias locales, entonces sabes todo sobre el disturbio de Roosevelt. Open Subtitles إذا كنت من المهتمين بالتاريخ المحلي إذن أنت تعرف كل شيء عن الشغب في روزفلت
    Cada pequeña cosa despreciable que la compañía ha hecho, usted sabe todo acerca de ella. Open Subtitles كل شيء مقرف قليلا قامت به الشركة، كنت تعرف كل شيء عن ذلك.
    Marlene lo oye todo, lo ve todo, lo sabe todo. Open Subtitles انها تسمع كل شيء , ترى كل شيء تعرف كل شيء
    Cree saberlo todo con su psicología barata. Open Subtitles للتو كنت تظن انك تعرف كل شيء بهرائك السخيف
    Si miras la relación que tienes con esta amiga ¿realmente necesitas saber todo acerca de ella? Open Subtitles إذا نظرت إلى علاقتك مع هذه الصديقة هل تحتاج حقا أن تعرف كل شيء عنها؟
    Yo se todo de ti, tu sabes todo de mi y por eso no se te para. Open Subtitles وأنا أعلم كل شيء عنك ، كنت تعرف كل شيء عني. ولذلك كنت لا تحصل. أين بلادي السراويل؟
    Y tú sabes todo sobre las relaciones, ¿no, papá? Open Subtitles وأنت تعرف كل شيء عن العلاقات العاطفيّة يا أبتي, صحيح؟
    oh, te despertamos qué tipo de amigos debemos ser claro, tu sabes todo acerca de ser un ruidoso amigo yo? Open Subtitles يا إلهي, هل أيقظناك؟ أجل,يا لانا من صديقين خسيسين بالتأكيد. بالطبع,تعرف كل شيء عن الصديق الخيسي,اليس كذلك,"سكوت؟"
    Puedes sonreir todo lo arrogantemente que quieras y hacer como si lo supieras todo, pero no lo sabes todo. Open Subtitles يمكنكَ رسم الإبتسامة المتغطرسة والتصرّف وكأنكَ تعرف كل شيء عن كل شيء، لكنكَ لستَ كذلك
    Cuando me siento a tu lado, siento como que no puedo decir nada, porque tu ya sabes todo sobre mi. ¡¿Eres tu? Open Subtitles عندما أجلس بجانبكَ أشعر بأنني أستطيع قول أي شيء لأنك تعرف كل شيء بخصوصي مسبقاً
    ¡Crees que lo sabes todo, pero no sabes ni una mierda! Open Subtitles تظن بأنك تعرف كل شيء, وأنت لا تعرف شيئ حقيقةً
    Me encanta que sabes todo sobre autos y motocicletas. Open Subtitles أعشق أنك تعرف كل شيء عن السيارات والدراجات
    No lo oyó nunca. Ella sabe todo sobre coches. Open Subtitles لم تسمع عنه أبداً وهي تعرف كل شيء عن السيارات
    Trabajo para un cabrón que me pagará bien por matar a ese cerdo, y también a la zorra de su novia, que lo sabe todo, y está descontrolada. Open Subtitles أنا أعمل لذلك الحثالة الذي يخبرني بأنه سيدفع لي بكثره لأقتل العاهرة وعلي أيضاً قتل عشيقته لأنها تعرف كل شيء وهي خارجة عن السيطرة
    Aquella coca era suya, lo sabe todo. Open Subtitles هي تعرف كل شيء ..لكنها ليست جزء من الخطة
    Usted. Sí, el hombre grasoso, desnudo y calvo. sabe todo sobre mí. Open Subtitles أنت أيها الرجل العاري المزيت الأصلع أنت تعرف كل شيء عني
    Eso es mucho tiempo, tío. Debes saberlo todo. Open Subtitles وهذا هو وقت طويل، يا رجل من المؤكد أنّك تعرف كل شيء
    Supongo que , después de siete años , debe saber todo acerca de este lugar . Open Subtitles أعتقد، بعد سبع سنوات يجب أن تعرف كل شيء عن هذا المكان
    Ahí estaba esa mujer que sabía todo sobre mí y yo no sabía nada de ella. TED هذه المرأة التي تعرف كل شيء عني، لكني لا أعرف أي شيء عنها.
    Y un cuarto tiene algo de lo que tú pensabas que sabías todo, pero ellos introdujeron una nueva perspectiva para analizarlo. TED وهذا الثالث والرابع , شخص لديه شيء كنت تعتقد انك تعرف كل شيء عنه ، ولكنهم قدموه بصورة جديدة
    Son las cartas, lo saben todo. Open Subtitles لأن البطاقات تعرف كل شيء
    Ya sabes, nada fuera de lo normal... hasta que descubrí que había algo de sangre en el suelo de la entrada, así que seguí el rastro de sangre hasta la cabaña del director del campamento, caminé hasta su cama, y estaba allí tumbado Open Subtitles تعرف كل شيء بدا عاديا حتى لاحظت وجود بعض الدماء على ارضية الممر
    He aprendido en este trabajo que saber algo de una persona no implica que lo sepas todo. Open Subtitles تعلمون، لقد تعلمت في هذه الأعمال، فقط لأنك تعرف شيء واحد عن شخص لا يعني أنك تعرف كل شيء عنه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus