| ¿Solo tocas la guitarra de aire, o tienes experiencia con otros instrumentos imaginarios? | Open Subtitles | هل تلعب الجيتار الهوائي فقط؟ أم تعزف أي أدوات خيالية أخرى؟ |
| Cuanta más gente traigas, más tarde te presentas y tocas ante un público más receptivo. | Open Subtitles | وكلما زاد من يرافقوك، طالت فترة مشاركتك، وازداد إعجاب الجمهور الذي تعزف لهم. |
| ¿Qué tocas, avance o retirada? | Open Subtitles | ماذا تعزف الآن ؟ موسيقى الهجوم او الانسحاب ؟ |
| Cientos de personas miraban mientras la banda de las SS Germania tocaba. | Open Subtitles | كان المئات يشاهدون بينما تعزف فرقة الـ إس إس الألمانيّة |
| Has olvidado que esta chica para la que tocabas se ha hecho mayor. | Open Subtitles | نسيتَ أنَّ تلك الفتاة التي كنتَ تعزف وهي تُغنّي أصبحت كبيرة |
| Por favor, toque la canción. Ya sabe, la que es famosa. | Open Subtitles | أرجو أن تعزف الأغنية أنت تعرفها، تلك الأغنية المشهورة |
| ¿Hace falta un tipo que mueva sin parar un palo en tu cara para que toques el violín? | Open Subtitles | هل أنت بحاجة إلى شخص ما يلوّح بعصا في وجهك... كي تعزف على الكمان؟ ... |
| ¿Por qué no lo tocas solo, sin un puto ángel sobre tu cabeza? - ¿Me entiendes? | Open Subtitles | لماذا لا تعزف ذلك لوحدك,بدون أمرأةٍ ما متعلقة بك؟ |
| ¿Así que cuando tocas, te sientes como un alce protegido? | Open Subtitles | لذا فعندما تعزف,تشعر وكأنك غزال محفوظ على المسرح؟ |
| ¿Por qué ya no tocas la guitarra? | Open Subtitles | لماذا ما عدت تعزف على الغيتار؟ |
| Cada vez que tocas para mí expresas, por completo, lo inexpresable. | Open Subtitles | في كل مرة تعزف لي بها فانك تصف الغير موصوف |
| Luke, tocas el piano como un ángel. | Open Subtitles | لوك، كنت تعزف على البيانو ألحانا كأنها الملائكة |
| viste lo que pasa cuando tocas las teclas negras? | Open Subtitles | ارايت مالذي يحدث عندما تعزف على مفاتيح البيانو السوداء |
| Por eso, mucha de la música del Cinquecento se tocaba en criptas y catacumbas. | Open Subtitles | هذا سبب أن كثير من الموسيقى كانت تعزف فى الأقبية وسراديب موتى. |
| Mamá iba a la escuela de artes y tocaba bajo en una banda ruidosa. | Open Subtitles | التحقت أمي بجامعة الفنون الجميلة و كانت تعزف في فرقة المدينة المزعجة |
| Cuando se sintió mejor, solía sentarse afuera y tocaba la trompeta. | Open Subtitles | عندما كانت تتحسـن، كانت تخرج وتجلس تعزف الترومبت. |
| Las noches que estabas solo imaginaba que tocabas para mí. | Open Subtitles | لكنى كنت حقاً أعيش لهذه الأمسيات التى تكون بها بمفردك و كنت أتظاهر أنك تعزف لى فقط |
| No, sí le digo... y digo que si quiere que la orquesta toque... debe hacerlo sin el saxofón. | Open Subtitles | لا أنا أقول و أستمر فى القول بأنك إذا أردت أن تعزف الفرقة |
| Porque siempre quise que bajes del barco y toques para la gente en tierra firme... y... te cases con una buena mujer y tengas hijos. | Open Subtitles | لأننى دائماً كنت أريدك أن تعزف للناس على الأرض وأن تتزوج إمراة جميلة وتنجب أطفالاً |
| ¿Recuerdas la canción que estaba sonando... la noche que conocí a Karen? | Open Subtitles | هل تذكر الأغنية التى كانت تعزف يوم أن قابلت كارين؟ |
| Los robots pequeños son lindos cuando tocan música. | TED | الروبوتات الصغيرة رائعة حينما تعزف لك الموسيقى. |
| Me habías dicho que hasta hace dos semanas nunca habías tocado un violín | Open Subtitles | هل تخبرني انك منذ اسبوعين لم تعرف كيف تعزف على الكمان |
| Mi hija es la que toca el cello. ¿Cual es tu hija? | Open Subtitles | إبنتي هي من تعزف على الكمنجة الكبيرة من هي ابنتك؟ |
| La señora que solía tocarla imaginó las formas a su alrededor. | Open Subtitles | السيّدة التي كانت تعزف عليه كانت لديها طرق للإلتفاف حوله |
| Voy a tocar algunas canciones para ustedes esta noche que son, literalmente, primicias mundiales | TED | وسوف أعزف بعض الأغاني لكم الليلة وهي عن حق تعزف لأول مرة في العالم. |
| Un cuarteto de cuerdas tocó en la ceremonia, pero en la recepción, tuvimos un grupo de siete. | Open Subtitles | فرقة تعزف على الآلات الوترية فى الاحتفال لكن للاستقبال الرسمى كانت فرقة مكونة من 7 |
| Yo siempre quería que tocaras "The O'Jays" or "Earth, Wind Fire" | Open Subtitles | لقد كنت أحاول دائماً أن أجعلك تعزف أغاني أخرى |
| Las trompetas reales Siempre tocan por mí | Open Subtitles | فى كل ارض اهبط فيها تعزف لى الابواق الملكية |